Songtexte & Übersetzung: pete townshend – o’parvardigar Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von pete townshend! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben p von pete townshend und sieh, welche Lieder wir mehr von pete townshend in unserem Archiv haben, wie z. B. o’parvardigar .
ORIGINAL SONGTEXTE
O Parvardigar, the Preserver and Protector of all
Without beginning are you Lord without end
Non-dual, beyond compare, and none can measure You
Without color, expression, or form, nor attributes to lend
You are unlimited and none can plum your depth
Imperishable beyond conception by our minds
None can divide you, oh God you are eternal
None can see you but with eyes divine
You always were, You always are, and always will be
You are everywhere, in everything and beyond
In the firmament above and in the deep
On all the seven planes and farther on
And in all that's hidden to our eyes and all we see
Beyond the trinity of worlds and in them all
You can not be perceived, on no one shall depend
O Parvardigar preserve protect us all
Without beginning are you Lord, without end
You always were, You always are, and always will be
You are the Creator, the Lord of Lords
The knower of all minds and hearts
Omnipotent, omnipresent, from you we cower
You are Knowledge, Infinite Bliss, Infinite Power
You are the ocean of knowledge knowing all
Infinitely knowing, but none can but tell
The knower of the past, the present and future
Crowning even this, you're knowledge itself
Oh merciful benevolence eternal
You are the trinity of Knowledge, Truth and Bliss
You are the source of Truth, The One with infinite attributes
You are the ocean of love we sorely miss
You always were, You always are, and always will be
You are the Ancient One, the Highest of the High
You are Prabhu and Parameshwar
You are the Beyond God, Beyond-Beyond God also
Parabrahma; Elahi and Allah
Yezdan; Ahuramazda and God the Beloved
O Parvardigar, the Preserver and Protector of all
Without beginning are you Lord, without end
You are named Ezad, the only one worthy of worship
We sing the universal prayer to you Amen
ÜBERSETZUNG
O Parvardigar, der Erhalter und Beschützer von allem
Ohne Anfang bist Du Herr ohne Ende
Nicht-dual, unvergleichlich, und niemand kann Dich messen
Ohne Farbe, Ausdruck oder Form, noch Attribute zu verleihen
Du bist unbegrenzt und niemand kann Deine Tiefe ergründen
Unvergänglich jenseits der Vorstellung unseres Verstandes
Niemand kann Dich teilen, oh Gott, Du bist ewig
Keiner kann dich sehen, außer mit göttlichen Augen
Du warst immer, Du bist immer und wirst immer sein
Du bist überall, in allem und darüber hinaus
Am Firmament oben und in der Tiefe
Auf allen sieben Ebenen und noch viel weiter
Und in allem, was unseren Augen verborgen ist und was wir sehen
Jenseits der Dreiheit der Welten und in ihnen allen
Du kannst nicht wahrgenommen werden, auf niemanden ist Verlass
O Parvardigar bewahre schütze uns alle
Ohne Anfang bist Du Herr, ohne Ende
Du warst immer, Du bist immer, und Du wirst immer sein
Du bist der Schöpfer, der Herr der Herren
der Kenner aller Gedanken und Herzen
Allmächtig, allgegenwärtig, vor Dir kauern wir
Du bist Wissen, unendliche Glückseligkeit, unendliche Macht
Du bist der Ozean des Wissens, der alles weiß
Unendlich wissend, doch keiner kann nur sagen
Der Kenner der Vergangenheit, der Gegenwart und der Zukunft
Du krönst sogar dies, du bist das Wissen selbst
Oh barmherziges Wohlwollen, ewig
Du bist die Dreifaltigkeit von Wissen, Wahrheit und Glückseligkeit
Du bist die Quelle der Wahrheit, der Eine mit unendlichen Eigenschaften
Du bist der Ozean der Liebe, den wir schmerzlich vermissen
Du warst immer, Du bist immer, und Du wirst immer sein
Du bist der Uralte, der Höchste der Hohen
Du bist Prabhu und Parameshwar
Du bist der Jenseits-Gott, auch der Jenseits-Gott
Parabrahma; Elahi und Allah
Yezdan; Ahuramazda und Gott der Geliebte
O Parvardigar, der Erhalter und Beschützer von allem
Ohne Anfang bist Du Herr, ohne Ende
Du wirst Ezad genannt, der Einzige, der der Anbetung würdig ist
Wir singen das universelle Gebet zu Dir Amen