Songtexte Ubersetzung
Songtexte Übersetzen
Alle Übersentzungen
Neue Übersetzungen
Menu
Songtexte Übersetzen
Alle Übersentzungen
Neue Übersetzungen
Oomph! – Ich will deine Seele
Olta Boka – Zemrën e lamë peng
OK KID – Am Ende
Oomph! – Bis zum Schluss
O-Zone – M-aş trezi
Ours (Charles Souchon) – Quand Nina est saoule
Olivia Ruiz – La femme chocolat
Octavian Goga – Aeternitas
Olle Ljungström – Nåt för dom som väntar
Oliver Dragojević – Ti si meni sve
Oomph! – Das letzte Streichholz
Orietta Berti – La bella giardiniera
Oomph! – Zielscheibe
Otto Waalkes – Arschgesicht
Olivia Ruiz – Petite fable
Oana Radu – Strig
Oomph! – Tausend Mann und ein Befehl
Oomph! – Als wärs das letzte Mal
Olivia Ruiz – Les crêpes aux champignons
Oldelaf – La Tristitude
Olivier Dion – On est les plus forts
Oomph! – Wer schön sein will, muss leiden
Orietta Berti – La mia musa
Oomph! – Der Strom
Oomph! – Gebor’n, zu sterben
Oscar Danielson – Besvärjelse
O-Zone – În doi
Oomph! – Regen
Oana Radu – Stai
Otto Waalkes – Dänen lügen nicht
Oomph! – Fleisch und Fell
Oomph! – In deinen Hüften
Oomph! – Jetzt oder nie
Orietta Berti – Ho incontrato il Signor
Octavian Goga – O lacrimă
Ost+Front ( Ostfront) – Muttertag
Oomph! – All deine Wunden
Oomph! – Auf Kurs
Oliver Dragojević – Trag u beskraju
Ornella Vanoni – Io che amo solo te
Oui Oui ( Michel Gondry) – Les Cailloux
Olivia Ruiz – Volver
Oomph! – Jede Reise hat ein Ende
Oldelaf & Mr D. – Le Café
Orelsan – La pluie
Olivia Ruiz – Nos corps-aimants
Obrint Pas – Quatre vents
Oonagh ( Senta-Sofia Delliponti) – Willst du noch träumen
Orietta Berti – E lui pescava
Oomph! – Nicht von dieser Welt
Ornella Vanoni – Ma Mi
Olga Verbițchi ( Olga Verbițchi) – Pagini albe
Oomph! – Im Licht
Oonagh ( Senta-Sofia Delliponti) – So still mein Herz
Ost+Front ( Ostfront) – Volksmusik
Oomph! – Fieber
Olivia Ruiz – Mon p’tit chat
Oomph! – Mary Bell
O-Zone – De ce plâng chitarele
Oliver Dragojević – Skalinada
1 / 6
1
2
3
4
5
6