Songtexte & Übersetzung: pete rock & c.l. smooth – searching Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von pete rock & c.l. smooth! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben p von pete rock & c.l. smooth und sieh, welche Lieder wir mehr von pete rock & c.l. smooth in unserem Archiv haben, wie z. B. searching .
ORIGINAL SONGTEXTE
You're everything that I dream about, talk about
Walk around and brag about, cause I don't give a damn about
What they say, what he say, or she say
I'm addicted like drugs to your loving, but hey
You got me strung like I'm young and it's crazy
You're making me nervous, I don't deserve this, I'm Swayze
I wish I could be but you really got a hold on me
With your sex appeal, I'm telling you how I feel, shit is real
Now I don't really want to play myself so I say to myself:
"Self get a grip and don't slip"
Cause I don't want you to think I'm some clown from out of town
I get down, I've been around, I ain't no hand-me-down
So you gotta show respect for me if you're checking for me
And don't sweat me cause I really don't want no sweat on me
If you got it, good, flaunt it
You know what it takes and you know how I want it
(I know how you want it) Don't tease me, just please me
(I know how you want it) Now what you gonna do when you get it?
Everybody knows you and they show you mad respect
You give me funny feelings with your million-dollar step
Never quiet is kept, honey always stayed dip
I'm thirsty for your love, sugar can I get a sip?
Well maybe just a taste in the place that make your face bend
And I would never try to kick it to your best friend
So what's the deal, what's the haps, where we at now?
Keeping it strong, moving it along, I'm here to show you how
So all I wanna know is what you really wanna do
I try to flex but sex ain't sex unless I'm sexing you
And I'll be swimming in some trim with a beachfront view
Cause all I wanna do is get next to you
Now leave your crew so we can step into my hideaway
So I can step into it right away
If you got it, good, flaunt it
You know what it takes and you know how I want it
(I know how you want it) Don't tease me, just please me
(I know how you want it) Now what you gonna do when you get it?
Before you sit back and think I ain't saying nothing
You need to sit back and think about what I'm saying
Now relaying, my carmel flow
So you can see the arrow fly before it leaves the bow
Slow like Cupid, taken from a mobster
At night I crack her open just like a lobster
(My CL Smooth) It's all good baby
Now you know why I'm stressed when you act shady
Sometimes you chit chat, now and then hide the cat
When all I wanna do is just flip that
But there's a side to me only you can see
Only you can so believe in your man
I want you to love me in a special way
When I come home from making lucci to parlay
If you got it, good, flaunt it
You know what it takes and you know how I want it
(I know how you want it) Don't tease me, just please me
(I know how you want it) Now what you gonna do when you get it?
ÜBERSETZUNG
Du bist alles, wovon ich träume, worüber ich rede
Walk around and brag about, cause I don't give a damn about
Was sie sagen, was er sagt, oder sie sagt
Ich bin süchtig wie Drogen nach deiner Liebe, aber hey
Du hältst mich auf Trab, ich bin jung und es ist verrückt
Du machst mich nervös, das verdiene ich nicht, ich bin Swayze
Ich wünschte, ich könnte es sein, aber du hast mich wirklich in der Hand
Mit deinem Sex-Appeal sage ich dir, was ich fühle, der Scheiß ist echt
Jetzt will ich nicht wirklich mich selbst spielen, also sage ich zu mir:
"Self get a grip and don't slip"
Denn ich will nicht, dass ihr denkt, ich sei ein Clown von außerhalb
Ich bin nicht mehr der Jüngste, ich bin nicht mehr der Jüngste
Du musst also Respekt vor mir haben, wenn du nach mir fragst
Und macht mir keinen Stress, denn ich will wirklich keinen Stress haben
Wenn du es hast, gut, zeig es
Du weißt, was es braucht, und du weißt, wie ich es will
(I know how you want it) Don't tease me, just please me
(I know how you want it) Und was machst du, wenn du es hast?
Jeder kennt dich und sie zeigen dir wahnsinnigen Respekt
Du gibst mir komische Gefühle mit deinem Millionen-Dollar-Schritt
Niemals ist still, Schatz blieb immer dip
Ich bin durstig nach deiner Liebe, Zucker kann ich einen Schluck bekommen?
Nun, vielleicht nur eine Kostprobe an der Stelle, die dein Gesicht krümmt
Und ich würde nie versuchen, es deinem besten Freund zu besorgen
So what's the deal, what's the haps, where we at now?
Ich bin hier, um dir zu zeigen, wie man es macht.
Ich will nur wissen, was du wirklich tun willst
Ich versuche, mich zu beugen, aber Sex ist kein Sex, wenn ich nicht mit dir schlafe.
Und ich werde in irgendeinem Trimm mit Blick auf den Strand schwimmen
Denn alles, was ich will, ist in deiner Nähe zu sein
Lass deine Crew hier, damit wir in mein Versteck gehen können
Damit ich sofort in ihn eindringen kann
Wenn du es hast, gut, dann zeig es!
Du weißt, was es braucht und du weißt, wie ich es will
(I know how you want it) Don't tease me, just please me
(I know how you want it) Und was machst du, wenn du ihn hast?
Bevor du dich zurücklehnst und denkst, ich hätte nichts gesagt
Du musst dich zurücklehnen und darüber nachdenken, was ich sage
Jetzt weitergeben, mein Karamellfluss
So kannst du den Pfeil fliegen sehen, bevor er den Bogen verlässt
Langsam wie Amor, von einem Mafioso entführt
Nachts knacke ich sie auf, wie einen Hummer
(My CL Smooth) Es ist alles gut, Baby
Jetzt weißt du, warum ich gestresst bin, wenn du dich dubios verhältst
Manchmal quatschst du, ab und zu versteckst du die Katze
Wenn ich nur noch den Spieß umdrehen will
Aber es gibt eine Seite an mir, die nur du sehen kannst
Nur du kannst so an deinen Mann glauben
Ich will, dass du mich auf eine besondere Art liebst
Wenn ich nach Hause komme vom Lucci machen zum Parlay
Wenn du es hast, gut, zeig es
Du weißt, was es braucht und du weißt, wie ich es will
(I know how you want it) Don't tease me, just please me
(I know how you want it) Also, was wirst du tun, wenn du es hast?