• Homepage
  • >
  • P
  • >
  • Patrick Bruel ( Patrick Benguigui)-Au Café des délices

Patrick Bruel ( Patrick Benguigui)-Au Café des délices

Songtexte & Übersetzung: Patrick Bruel ( Patrick Benguigui) – Au Café des délices Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Patrick Bruel ( Patrick Benguigui)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben P von Patrick Bruel ( Patrick Benguigui) und sieh, welche Lieder wir mehr von Patrick Bruel ( Patrick Benguigui) in unserem Archiv haben, wie z. B. Au Café des délices .

ORIGINAL SONGTEXTE

Tes souvenirs se voilent
Ça fait comme une éclipse
Une nuit plein d'étoiles
Sur le port de Tunis
Le vent de l'éventail
De ton grand-père assis
Au Café des délices Tes souvenirs se voilent
Tu vois passer le tram
Et la blancheur des voiles
Des femmes tenant un fils
Et l'odeur du jasmin
Qu'il tenait dans ses mains
Au Café des Délices Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil yalil Tes souvenirs se voilent
Tu la revois la fille
Le baiser qui fait mal
À port El Kantaoui
Les premiers mots d'amour
Sur des chansons velours
Habibi habibi Tes souvenirs se voilent
Tu les aimais ces fruits
Les noyaux d'abricot
Pour toi, c'étaient des billes
Et les soirées de fête
Qu'on faisait dans nos têtes
Aux plages d'Hammamet Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil Tes souvenirs se voilent
À l'avant du bateau
Et ce quai qui s'éloigne
Vers un monde nouveau
Une vie qui s'arrête
Pour un jour qui commence
C'est peut-être une chance Yalil yalil tu n'oublieras pas
Yalil yalil ces parfums d'autrefois
Yalil yalil tu n'oublieras pas
Yalil yalil même si tu t'en vas Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil… Une nuit plein d'étoiles
Sur le port de Tunis
Et la blancheur des voiles
Des femmes tenant un fils
Le vent de l'éventail
De ton grand-père assis
Et l'odeur du jasmin
Qu'il tenait dans ses mains
Au Café des Délices Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil… Au Café des Délices
Au Café des Délices. 

ÜBERSETZUNG

Deine Erinnerungen verblassen
Es ist wie eine Sonnenfinsternis
Eine Nacht voller Sterne
Im Hafen von Tunis
Den Wind vom Fan
deines sitzenden Großvaters
Im Café des Délices (1) Deine Erinnerungen verblassen
Du siehst die Straßenbahn vorbeifahren
Und die Weiße der Segel
Von Frauen, die einen Sohn halten
Und den Geruch von Jasmin,
Den er in den Händen hielt
im Café des Délices Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil yalil (2) Deine Erinnerungen verblassen
Du siehst sie wieder das Mädchen
Den Kuss, der weh tut
In Port El Kantaoui
Die ersten Worte der Liebe
Auf Samtliedern
Habibi habibi Deine Erinnerungen verblassen
Du mochtest sie diese Früchte
Die Aprikosenkerne
Waren für dich Murmeln
Und die Partyabende,
die wir im Kopf hatten
An den Stränden von Hammamet Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil Deine Erinnerungen verblassen
An der Vorderseite von dem Boot
Und dieses Dock, das sich bewegt
In Richtung einer neuen Welt
Ein Leben, das aufhört
Für einen Tag, der beginnt
Es ist vielleicht eine Chance Yalil yalil du wirst nicht vergessen
Yalil yalil diese Düfte von einst
Yalil yalil du wirst nicht vergessen
Yalil yalil selbst wenn du gehst Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil… Eine Nacht voller Sterne
Im Hafen von Tunis
Und die Weiße der Segel
Von Frauen, die einen Sohn halten
Den Wind vom Fan
deines sitzenden Großvaters
Und den Geruch von Jasmin,
Den er in den Händen hielt
im Café des Délices Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil
Yalil yalil habibi yalil yalil yalil habibi yalil… im Café des Délices
im Café des Délices. 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen