Patricia Kaas-Autumn Leaves

Songtexte & Übersetzung: Patricia Kaas – Autumn Leaves Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Patricia Kaas! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben P von Patricia Kaas und sieh, welche Lieder wir mehr von Patricia Kaas in unserem Archiv haben, wie z. B. Autumn Leaves .

ORIGINAL SONGTEXTE

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais The falling leaves
Drift by the windows
The autumn leaves
Of red and gold
I see your lips
The summer kisses
The sun burned hands
I used to hold  Since you went away
The days grow long
And soon I'll hear
Old winter's song
But I miss you most of all
My darling
When autumn leaves start to fall  C'est une chanson qui nous ressemble
Toi tu m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous les deux ensemble
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment  Since you went away
The days grow long
And soon I'll hear
Old winter's song
But I miss you most of all
My Darling
When autumn leaves start to fall 

ÜBERSETZUNG

Das Herbstlaub wird mit Schaufeln aufgesammelt,
die Erinnerungen und das Bedauern auch.
Und der Nordwind trägt sie davon,
in die kalte Nacht des Vergessens.
Siehst du, ich habe (es) nicht vergessen,
das Lied, das du mir (vor)gesungen hast. Die fallenden Blätter,
segeln am Fenster vorbei,
das Herbstlaub,
ganz rot und golden.
Ich sehe deine Lippen,
die Küsse im Sommer
die sonnengebräunten Hände,
die ich immer hielt. Seit du fortgegangen bist,
werden die Tage lang,
und bald werde ich mir
alte Wintermelodien anhören,
aber ich vermisse dich dann am meisten,
mein Schatz,
wenn das Herbstlaub anfängt zu fallen. Das ist ein Lied, das uns ähnlich ist,
du, der mich liebte, und ich liebte dich (auch),
wir lebten alle beide zusammen,
Aber das Leben trennt, die, die sich lieben. Seit du fortgegangen bist,
werden die Tage lang,
und bald werde ich mir
alte Wintermelodien anhören,
aber ich vermisse dich dann am meisten,
mein Schatz,
wenn das Herbstlaub anfängt zu fallen. 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen