• Homepage
  • >
  • P
  • >
  • Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz)-Tu refugio

Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz)-Tu refugio

Songtexte & Übersetzung: Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) – Tu refugio Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben P von Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) und sieh, welche Lieder wir mehr von Pablo Alborán ( Pablo Moreno de Alborán Ferrándiz) in unserem Archiv haben, wie z. B. Tu refugio .

ORIGINAL SONGTEXTE

No hay nada mejor que desearte,
eres como el sol caliente, yo soy Marte.
Nunca es suficiente, nunca sé corresponderte,
pero no hay nada más bello que intentarlo mil veces. Soy desordenado cuando quiero,
no recogeré los besos que dejé anoche en tu cuello.
Somos un desastre pero es cierto, nos queremos,
si pasas por mi lado aún se congela el tiempo.  Quién me iba a decir a mí que todo esto existiría. Déjame ser tu refugio, déjame que yo te ayudo,
aguantémonos la vida, te recuerdo si lo olvidas,
que hemos crecido peleando y sin quererlo nos gustamos,
cuántas cosas han pasado y ya no hay miedo de decir te amo. Dejas que me enfade como un niño,
sabes que no voy a irme, solo soy feliz contigo.
Tú tienes lo tuyo, sé que escondes tus manías,
me gusta cuando bailas, sin saber que alguien te mira. Pones cinco veces las alarmas
y vuelves a dormirte, no te importa si te llaman,
dejas el café a medias y siempre lo termino
y cuando dejas un recado, yo siempre me olvido. Pero quién te iba a decir a ti, que todo esto ocurriría. Déjame ser tu refugio… 

ÜBERSETZUNG

Es gibt nichts besseres, als dich zu begehren,
du bist wie die heiße Sonne, ich bin der Mars.
Es ist nie genug, ich weiß nie wie ich dir gerecht werden soll,
aber es gibt nichts schöneres, als es tausende von Malen zu versuchen. Ich bin unordentlich, wenn ich liebe,
ich werde die Küsse, die ich gestern Nacht an deinem Hals ließ, nicht zurücknehmen.
Wir sind ein Disaster, abes es steht fest, wir lieben uns,
wenn du an meiner Seite vorbei gehst, friert sogar die Zeit ein. Wer hätte gedacht, dass all das existieren würde. 1 Lass mich deine Zuflucht sein, lass mich dir helfen,
lass uns dieses Leben aushalten, ich erinnere dich, wenn du es vergisst,
dass wir streitend gewachsen sind und ohne es zu wollen, gefallen wir uns,
wie viel passiert ist und es gibt keine Angst mehr dir zu sagen, dass ich dich liebe. Lass mich sauer werden 2 wie ein Kind,
du weißt, dass ich nicht gehen werde, ich bin nur glücklich mit dir.
Du hast das Deine, ich weiß, dass du deine Macken versteckst,
es gefällt mir wenn du tanzt, ohne zu wissen, dass jemand dir jemand zusieht. Du stellst fünf mal den Alarm ein
und gehst wieder schlafen, es ist dir egal, wenn sie dich anrufen,
du lässt den Kaffee halb stehen und ich trinke ihn immer aus
und wenn du eine Nachricht hinterlässt, vergesse ich mich selbst immer.  Aber wer hätte gedacht, dass all das so passieren würde. 3 Lass mich deine Zuflucht sein, lass mich dir helfen,
lass uns dieses Leben aushalten, ich erinnere dich, wenn du es vergisst,
dass wir streitend gewachsen sind und ohne es zu wollen, gefallen wir uns,
wie viel passiert ist und es gibt keine Angst mehr dir zu sagen, dass ich dich liebe. 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen