marvin gaye – piece of clay

Songtexte & Übersetzung: marvin gaye – piece of clay Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von marvin gaye! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben m von marvin gaye und sieh, welche Lieder wir mehr von marvin gaye in unserem Archiv haben, wie z. B. piece of clay .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Verse 1]

Father, stop criticizing your son

Mother, please, leave your daughters alone

Don't you see that's what wrong

With the world with world today? Oh

[Chorus]

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay

[Verse 2]

We all talk about kindness

But it's only, only a word, truly

Brother turn on sister in this cruel, cruel world

That's what's wrong with, oh, with this world today

[Chorus]

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay, oh

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay

[Verse 3]

Everybody wants somebody to play with 'em

Wanna to mold you, wanna mold you

Shape it like you wanna, want to do their thing

Children are told to give and not just to take

If we were all children

You know the world will be a better place, oh

[Chorus]

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay

[Bridge]

We should all love each other

Love, not hate one another

We should all love each other

Love, not hate, oh

[Chorus]

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay, yeah

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay

Truly, everybody wants somebody

To mold 'em, shape 'em their own way

Everybody wants somebody

To try to make it, oh, do their, do their thing

Everybody wants to take somebody

To try to make 'em, make 'em like their self, oh

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay, yeah

[Outro]

Everybody wants somebody

To be their own piece of clay, yeah

Somebody, somebody

Somebody, somebody, somebody

Somebody, somebody

Somebody, somebody, somebody

Somebody, somebody

Somebody, somebody, somebody

ÜBERSETZUNG

(Strophe 1)

Vater, hör auf, deinen Sohn zu kritisieren

Mutter, bitte, lass deine Töchter in Ruhe

Siehst du nicht, dass das falsch ist

Mit der Welt von heute? Oh

(Refrain)

Jeder will jemanden

Um sein eigenes Stück Ton zu sein

Jeder will jemanden

Um sein eigenes Stück Ton zu sein

(Strophe 2)

Wir alle reden von Freundlichkeit

Aber es ist nur, nur ein Wort, wirklich

Bruder wendet sich gegen Schwester in dieser grausamen, grausamen Welt

Das ist es, was falsch ist mit, oh, mit dieser Welt heute

(Refrain)

Jeder will jemanden

Um sein eigenes Stück Ton zu sein, oh

Jeder will jemanden

Sein eigenes Stückchen Ton sein

(Strophe 3)

Jeder will jemanden, der mit ihm spielt

Wollen dich formen, wollen dich formen

Sie formen, wie sie wollen, wollen ihr Ding machen

Kindern wird gesagt, sie sollen geben und nicht nur nehmen

Wenn wir alle Kinder wären

Wisst ihr, die Welt wäre ein besserer Ort

(Refrain)

Jeder will jemanden

Um sein eigenes Stück Ton zu sein

(Bridge)

Wir sollten uns alle lieben

Lieben, nicht hassen

Wir sollten uns alle lieben

Lieben, nicht hassen, oh

(Refrain)

Jeder will jemanden

Um sein eigenes Stück Ton zu sein, ja

Jeder will jemanden

Um sein eigenes Stück Ton zu sein

Wahrhaftig, jeder will jemanden

Um ihn zu formen, ihn auf seine Art zu formen

Jeder will jemanden

Der es schafft, oh, sein Ding zu machen

Jeder will jemanden nehmen

Um zu versuchen, ihn wie sich selbst zu machen, oh

Jeder will jemanden

Sein eigener Klotz am Bein sein, ja

(Outro)

Jeder will jemanden

Sein eigener Klumpen Ton sein, ja

Jemand, jemand

Somebody, somebody, somebody

Somebody, somebody

Somebody, somebody, somebody

Somebody, somebody

Somebody, somebody, somebody

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen