• Homepage
  • >
  • L
  • >
  • Léo Marjane ( Thérèse Gendebien)-Bei mir bist du schön (Sholum Secunda)

Léo Marjane ( Thérèse Gendebien)-Bei mir bist du schön (Sholum Secunda)

Songtexte & Übersetzung: Léo Marjane ( Thérèse Gendebien) – Bei mir bist du schön (Sholum Secunda) Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Léo Marjane ( Thérèse Gendebien)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben L von Léo Marjane ( Thérèse Gendebien) und sieh, welche Lieder wir mehr von Léo Marjane ( Thérèse Gendebien) in unserem Archiv haben, wie z. B. Bei mir bist du schön (Sholum Secunda) .

ORIGINAL SONGTEXTE

Depuis qu'un soir dans un coin de France
J'ai vu dans l'ombre vos yeux immenses
Mon cœur est plein de folle espérance
Et je pense à vous le jour et la nuit. Mais notre langue n'est pas la même
Et pour vous dire que je vous aime
Je ne sais pas de plus beau poème
Que cette phrase de mon pays : Bei Mir bist Du schön
Cela signifie :
"Vous êtes pour moi plus que la vie" Bei Mir bist Du schön
Veut dire en amour
"Chéri, je suis à vous pour toujours" J'aurais voulu pourtant
Vous dire tout en français
Mais j'ai le cœur battant
Et c'est en vain que j'essaie. Si vous comprenez
Bei Mir bist Du schön
Alors, dites-moi que vous m'aimez ! ---instr.--- Bei Mir bist Du schön
Cela signifie :
"Vous êtes pour moi plus que la vie" Bei Mir bist Du schön
Veut dire en amour
"Chéri, je suis à vous pour toujours" J'aurais voulu pourtant
Vous dire tout en français
Mais j'ai le cœur battant
Et c'est en vain que j'essaie. Si vous comprenez
Bei Mir bist Du schön
Alors, dites-moi que vous m'aimez ! 

ÜBERSETZUNG

Seit ich eines Abends in einem entlegenen Winkel
Frankreichs Ihre riesigen Augen sah,
ist mein Herz voll von verrückter Hoffnung
und ich denke an Sie Tag und Nacht. Aber unsere Sprache ist dieselbe
und um Ihnen zu sagen, dass ich Sie liebe
kenne ich kein schöneres Gedicht
als diese Wendung aus meiner Heimat: Bei mir bist Du schön,
das bedeutet:
"Sie sind für mich mehr als als mein Leben". Bei mir bist Du schön
will in der Liebe ausdrücken:
"Liebling, ich bin Dein für immer". Ich hätte indessen Ihnen alles
auf französisch sagen wollen
aber mein Herz klopft so sehr
und wäre umsonst, wollte ich es versuchen. Wenn Sie verstehen
"Bei mir bist Du schön"
dann sagen Sie mir, dass Sie mich lieben. --instr.-- Bei mir bist Du schön,
das bedeutet:
"Sie sind für mich mehr als als mein Leben". Bei mir bist Du schön
will in der Liebe ausdrücken:
"Liebling, ich bin Dein für immer". Ich hätte indessen Ihnen alles
auf französisch sagen wollen
aber mein Herz klopft so sehr
und wäre umsonst, wollte ich es versuchen. Wenn Sie verstehen
"Bei mir bist Du schön"
dann sagen Sie mir, dass Sie mich lieben! 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen