La Yegros-Trocitos de Madera

Songtexte & Übersetzung: La Yegros – Trocitos de Madera Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von La Yegros! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben L von La Yegros und sieh, welche Lieder wir mehr von La Yegros in unserem Archiv haben, wie z. B. Trocitos de Madera .

ORIGINAL SONGTEXTE

Hay una niña que sufre una pena
Que sufre mas que ninguna cualquiera
Pero en la selva no se desvela
Esa morena mueve las caderas
Con un gustito agridulce en la boca
Ella luce preciosa aunque llore madera
Con sus caderas que se bambolean
Las penas de adentro se van para afuera  Y llora trocitos de madera
La niña misionera no para de llorar
Llora la pena de su tierra
Moviendo su cadera no para de bailar  Por la mañana siente soledad
Y por la noche siente soledad
Por mas que ria siente soledad
Por mas que mienta siente soledad
Con un gustito agridulce en la boca
Ella luce preciosa aunque llore madera
Con sus caderas que se bambolean
Las penas de adentro se van para afuera  Y llora trocitos de madera
La niña misionera no para de llorar
Llora la pena de su tierra
Moviendo su cadera no para de bailar  "Una niña de 9 años llora trocitos de madera
El inico de las extrañas lagrimas tuvo lugar el sabado pasado
Desde entonces la niña no se dejo de segregar el material"  Y llora trocitos de madera
La niña misionera no para de llorar
Llora la pena de su tierra
Moviendo su cadera no para de bailar (x2)  No para de llorar...
No para de bailar... 

ÜBERSETZUNG

Es gibt ein Mädchen das an einem Schmerz leidet
Das mehr leidet als alle anderen
Aber im Wald entdeckt man sie nicht
Diese Dunkelhäutige (Brünette) bewegt die Hüften
Mit einem bitteren Geschmack im Mund
Sie scheint prächtig, obwohl sie Holz weint
Mit ihren Hüften, die hin und her schwingen
Die Schmerzen von innen gehen nach aussen Und sie weint Holzstückchen
Das Missionarenmädchen hört nicht auf zu weinen
Sie weint den Schmerz ihres Landes
Sie bewegt ihre Hüften, hört nicht auf zu tanzen Am Morgen fühlt sie Einsamkeit
Und in der Nacht fühlt sie Einsamkeit
Egal wie viel sie lacht, sie fühlt Einsamkeit
Egal wie viel sie lügt, sie fühlt Einsamkeit
Mit einem bitteren Geschmack im Mund
Sie scheint prächtig, obwohl sie Holz weint
Mit ihren Hüften, die hin und her schwingen
Die Schmerzen von innen gehen nach aussen Und sie weint Holzstückchen
Das Missionarenmädchen hört nicht auf zu weinen
Sie weint den Schmerz ihres Landes
Sie bewegt ihre Hüften, hört nicht auf zu tanzen "Ein neunjähriges Mädchen weint Holzstückchen
Diese sonderbaren Tränen haben am letzten Samstag begonnen
Seither hat das Mädchen nicht mehr damit aufgehört, das Material abzusondern." Und sie weint Holzstückchen
Das Missionarenmädchen hört nicht auf zu weinen
Sie weint den Schmerz ihres Landes
Sie bewegt ihre Hüften, hört nicht auf zu tanzen (2x) Sie hört nicht auf zu weinen...
Sie hört nicht auf zu tanzen... 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen