• Homepage
  • >
  • K
  • >
  • Kıraç ( Ali Tufan Kıraç)-Oysa Bir Umuttu

Kıraç ( Ali Tufan Kıraç)-Oysa Bir Umuttu

Songtexte & Übersetzung: Kıraç ( Ali Tufan Kıraç) – Oysa Bir Umuttu Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Kıraç ( Ali Tufan Kıraç)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben K von Kıraç ( Ali Tufan Kıraç) und sieh, welche Lieder wir mehr von Kıraç ( Ali Tufan Kıraç) in unserem Archiv haben, wie z. B. Oysa Bir Umuttu .

ORIGINAL SONGTEXTE

Hayat akıp giderken avuçlarımdan
Eğilip yerden toplayamıyorum parçalarımı
Ve artık her şey için çok geç demek
Beklide çok geç
Şimdi ellerim bomboş sözlerim sarhoş
Gönlüm olmuş bin parça
Çoktan terk edip gitmiş içte bu Sevda
Gözde olsa ne fayda Oysa bir umuttu hep gönlü besleyen
Dayan yüreğim diyen
Ama kapkara bir yel heryanı sardı
Bende bir tek can kaldı
Oysa bir umuttu hep gönlü besleyen
Dayan yüreğim diyen
Ama kapkara bir yel heryanı sardı
Bende bir tek can kaldı
Coşkun ırmaklardan tozlu yağmurlardan
Taşlı yollardan geçtim
Yalan olmuş serden nar kokulu yardan
Her şeyimden vazgeçtim
Oysa bir umuttu hep gönlü besleyen
Dayan yüreğim diyen
Ama kapkara bir yel heryanı sardı
Bende bir tek can kaldı
Coşkun ırmaklardan tozlu yağmurlardan
Taşlı yollardan geçtim
Yalan olmuş serden nar kokulu yardan
Her şeyimden vazgeçtim
Şimdi ellerim bomboş sözlerim sarhoş
Gönlüm olmuş bin parça
Çoktan terk edip gitmiş içte bu sevda
Gözde olsa ne fayda 

ÜBERSETZUNG

Wenn das Leben von meinen Händen nur so davonfliest
Habe ich nicht die Kraft mich zu neigen um meine gebrochenen Teile aufzuheben und
Vielleicht ist es sogar zu spät um zu sagen
das es zu spät ist...
Jetzt stehe ich hier mit leeren Händen, meine Worte sind bedeutungslos
Mein Herz ist in 1000 Teile gebrochen...
Die Liebe hat meinen Herz längst verlassen
Was nützt sie mir, wenn sie noch in meinen Gedanken ist
Eigentlich war es die Hoffnung, dass meinem Herz die Kraft gab dem standzuhalten.
Aber ein schwarzer Flut hat alles überschwommen, ich besitze nur noch meine Seele..
Ich bin über sprudelnede Quellen, bei Sandregen über steinige Wege gelaufen
Habe meine Träume, meine nach Granatapfel riechende Geliebte und alles aufgegeben..
Eigentlich war es die Hoffnung, dass meinem Herz die Kraft gab dem weiterhin standzuhalten.
Aber ein schwarzer Flut hat alles überschwommen, ich besitze nur noch meine Seele... 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen