Kasia Kowalska-Spowiedź

Songtexte & Übersetzung: Kasia Kowalska – Spowiedź Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Kasia Kowalska! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben K von Kasia Kowalska und sieh, welche Lieder wir mehr von Kasia Kowalska in unserem Archiv haben, wie z. B. Spowiedź .

ORIGINAL SONGTEXTE

Mówiłeś mi, że przyciągam gniew, że za nic masz mą niewinność.
Kazałeś mi trudną drogą iść, za stróża mieć tylko ciemność. Patrzyłeś jak wolno staczam się i spadam w otchłań bezdenną.
Widziałeś jak mieszam z winem krew, by obłaskawić codzienność. (Refren:)
Me serce bije i tak na przekór dniom, gdy ciągle czuje twój gniew nade mną.
Me serce bije i nie zatrzymasz go.
Me serce bije i tak, na pewno. Wyostrzam wzrok kiedy przyjść ma sen, jak dziki zwierz jestem czujna.
Napiętą struna me ciało jest w obawie, że ciebie spotka. (Refren:)
Me serce bije i tak na przekór dniom, gdy ciągle czuje twój gniew nade mną.
Me serce bije i tak, jak kruche szkło jest wciąż mój los, mój los.
Za stróża mam tylko ciemność. Me serce bije i tak na przekór dniom, gdy ciągle czuje twój gniew nade mną.
Me serce bije i tak, jak kruche szkło jest wciąż mój los, mój los.
Me serce bije i tak.
Me serce bije i tak.
Me serce bije i nie zatrzymasz go.
Me serce bije i tak, na pewno. 

ÜBERSETZUNG

Du sagtest mir, dass ich Ärger auf mich ziehe, dass du für meine Unschuld keinen Pfifferling gibst.
Du hast mir aufgetragen, einen schweren Weg zu gehen, nur die Dunkelheit als Beschützerin. Du schautest zu, wie ich langsam vor die Hunde gehe und in den bodenlose Abgrund falle.
Du sahst wie ich Blut mit Wein mische, um die Alltäglichkeit zu zähmen. (Refrain:)
Mein Herz schlägt sowieso den Tagen zum Trotz, wenn ich ständig deinen Zorn über mir spüre.
Mein Herz schlägt und du wirst es nicht anhalten.
Mein Herz schlägt sowieso, ganz bestimmt. Ich schärfe meine Sicht, wenn der Schlaf kommen soll, ich bin wachsam wie ein wildes Tier.
Eine angespannte Saite, mein Leib ist in Furcht vor der Begegnung mit dir. (Refrain:)
Mein Herz schlägt sowieso den Tagen zum Trotz, wenn ich ständig deinen Zorn über mir spüre.
Mein Herz schlägt sowieso, wie zerbrechliches Glas ist es ständig mein Schicksal, mein Schicksal.
Nur die Dunkelheit habe ich als Beschützerin. Mein Herz schlägt sowieso den Tagen zum Trotz, wenn ich ständig deinen Zorn über mir spüre.
Mein Herz schlägt sowieso, wie zerbrechliches Glas ist es ständig mein Schicksal, mein Schicksal.
Mein Herz schlägt sowieso.
Mein Herz schlägt sowieso.
Mein Herz schlägt und du wirst es nicht anhalten.
Mein Herz schlägt sowieso, ganz bestimmt. 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen