• Homepage
  • >
  • B
  • >
  • beth rowley – you never called me tonight

beth rowley – you never called me tonight

Songtexte & Übersetzung: beth rowley – you never called me tonight Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von beth rowley! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von beth rowley und sieh, welche Lieder wir mehr von beth rowley in unserem Archiv haben, wie z. B. you never called me tonight .

ORIGINAL SONGTEXTE

You said you?d call me tonight

You said you?d call me tonight

So I stay at home, waiting by the phone

But you never called me tonight

There?re so many thing I should?ve done

I had to cancel everyone

It?s what I had to do so I could talk to you

But you never called me tonight

Life is beautiful when I?m with you

But now you stop to call in

And I don?t know what to do

I?m at the end of the line

I thought we were fine

I don?t get it (get it, ooh)

You?d better pick up the phone

Tell me I?m not alone

Ooh you?ll regret it yeah (regret it, regret it)

You said that you would

But you never called me tonight

(You never called me tonight)

You don?t know what I had to say

I never give them much away

And now you?ll never know

Why I had to go

?Cause you never called me tonight

Life is beautiful when I?m with you

But now you stop to call in

And I don?t know what to do

I?m at the end of the line

I thought we were fine

I don?t get it (get it, ooh)

You?d better pick up the phone

Tell me I?m not alone

Ooh you?ll regret it yeah (regret it, regret it)

You said that you would

But you never called me tonight

I get so excited whenever you?re around

I could never hide the love that I?ve found

Life is beautiful when I?m with you

And now you stop to call in

And I don?t know what to do

I?m at the end of the line

I thought we were fine

I don?t get it (get it, ooh)

You?d better pick up the phone

Tell me I?m not alone

Ooh you?ll regret it yeah (regret it, regret it)

You said that you would

But you never called me, yeah

(I?m at the end of the line

I thought we were fine)

And I don?t get it (get it, ooh)

You?d better pick up the phone

Tell me I?m not alone

Ooh you?ll regret it yeah (regret it, regret it)

You said that you would

But you never called me tonight

(You never called me tonight)

You never called me tonight

(You never called me tonight)

You never called me tonight

ÜBERSETZUNG

Du sagtest, du würdest mich heute Abend anrufen

You said you'd call me tonight

So I stay at home, waiting by the phone

Aber du hast mich heute Abend nie angerufen

There're so many thing I should've done

I had to cancel everyone

Das musste ich tun, damit ich mit dir reden konnte.

But you never called me tonight

Das Leben ist schön, wenn ich mit dir zusammen bin

But now you stop to call in

And I don?t know what to do

I?m at the end of the line

Ich dachte, zwischen uns wäre alles in Ordnung

Ich versteh's nicht (versteh's, ooh)

Du nimmst besser den Hörer ab

Tell me I'm not alone

Ooh you'll regret it yeah (regret it, regret it)

You said that you would

But you never called me tonight

(Du hast mich heute Nacht nie angerufen)

Du weißt nicht, was ich zu sagen hatte

Ich gebe nie viel von mir preis

Und jetzt wirst du nie wissen

Why I had to go

Cause you never called me tonight

Das Leben ist schön, wenn ich bei dir bin

But now you stop to call in

And I don?t know what to do

I?m at the end of the line

Ich dachte, zwischen uns sei alles in Ordnung

Ich versteh's nicht (versteh's, ooh)

You?d better pick up the phone

Tell me I'm not alone

Ooh you'll regret it yeah (regret it, regret it)

You said that you would

But you never called me tonight

Ich bin immer so aufgeregt, wenn du in der Nähe bist

Ich könnte niemals die Liebe verbergen, die ich gefunden habe

Das Leben ist schön, wenn ich bei dir bin

And now you stop to call in

And I don?t know what to do

I?m at the end of the line

I thought we were fine

Ich versteh's nicht (versteh's, ooh)

You?d better pick up the phone

Tell me I'm not alone

Ooh you'll regret it yeah (regret it, regret it)

You said that you would

Aber du hast mich nie angerufen, yeah

(I?m at the end of the line

Ich dachte, zwischen uns wäre alles in Ordnung)

Und ich versteh's nicht (versteh's, ooh)

You?d better pick up the phone

Sag mir, dass ich nicht allein bin

Ooh you?ll regret it yeah (bereue es, bereue es)

You said that you would

But you never called me tonight

(Du hast mich heute Nacht nie angerufen)

You never called me tonight

(You never called me tonight)

You never called me tonight

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen