• Homepage
  • >
  • B
  • >
  • benito di paula – adelodê yalonã

benito di paula – adelodê yalonã

Songtexte & Übersetzung: benito di paula – adelodê yalonã Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von benito di paula! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von benito di paula und sieh, welche Lieder wir mehr von benito di paula in unserem Archiv haben, wie z. B. adelodê yalonã .

ORIGINAL SONGTEXTE

Êh, “suncê”. Reflete no rio o luar, Adelodê. Êh, “suncê”. “Suncê” fala bem de mim pra Yalonã. E me fala de um povo. Que só tem amor para viver. Que faz festa, faz reza. Pra enfeitar meu amanhecer. “Suncê” sabe o que eu quero ser. “Suncê” sempre vem me ensinar. Que as águas vão sempre pro rio. E o rio vai pro mar. “Suncê” sempre tem oração. E eu tô querendo rezar. “Suncê” reza, eu faço oração pra coisa “miorar”. Êh, “suncê”. Reflete no rio o luar, Adelodê. Êh, “suncê”. “Suncê” fala bem de mim pra Yalonã

ÜBERSETZUNG

Êh, "suncê". Spiegle im Fluss das Mondlicht, Adelodê. Êh, "suncê". "Suncê" spricht gut von mir zu Yalonã. Und erzählt mir von einem Volk. Das hat nur Liebe zum Leben. Das macht Party, macht Gebet. Um meine Dämmerung zu schmücken. "Suncê" weiß, was ich sein will. "Suncê" kommt immer, um mich zu unterrichten. Dass das Wasser immer zum Fluss fließt. Und der Fluss mündet ins Meer. "Suncê" hat immer ein Gebet. Und ich möchte beten. "Suncê" betet, ich bete, dass die Dinge "miorar" werden. Oh, "Sonnenaufgang". Reflektieren Sie das Mondlicht auf dem Fluss, Adelodê. Êh, "suncê". "Suncê" spricht gut von mir zu Yalonã

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen