• Homepage
  • >
  • B
  • >
  • benatar pat – i need a lover

benatar pat – i need a lover

Songtexte & Übersetzung: benatar pat – i need a lover Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von benatar pat! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von benatar pat und sieh, welche Lieder wir mehr von benatar pat in unserem Archiv haben, wie z. B. i need a lover .

ORIGINAL SONGTEXTE

I need a lover that won't drive me crazy

(I need a lover that won't drive me crazy)

I need a lover that won't drive me crazy

Some girl that knows the meaning of, ah-

Hey hit the highway!

Well I've been walking the streets in the evenin'

Racin' through the human jungle at night

I'm so confused, my mind is indifferent

Hey - I'm so weak, won't somebody shut off that light?

Electricity runs through the video

And I watch it from this hole I call home

And all them stonies are dancin' to the radio

And I got the world callin' me up free tonight on the phone

(I need a lover that won't drive me crazy)

Some girl who'll thrill me and then go away

(I need a lover that won't drive me crazy)

Some girl that knows the meaning of ah-

Hey hit the highway!

Well I'm not wiped out by this poolroom life I'm livin'

I'm gonna quit this job, and go to school, and head back home

(head back home)

Now I'm not asking to be loved or be forgiven

Hey - I just can't face shakin' in this bedroom

One more night alone

(I need a lover that won't drive me crazy)

(I need a lover that won't drive me crazy)

(I need a lover that won't drive me crazy)

Some girl that knows the meaning of ah-

Hey hit the highway!

(I need a lover that won't drive me crazy)

Some girl to thrill me and then go away

(I need a lover that won't drive me crazy)

Some girl that knows the meaning of ah-

Hey hit the highway!

You betcha'

ÜBERSETZUNG

(Musik) I need a lover that won't drive me crazy

(I need a lover that won't drive me crazy)

I need a lover that won't drive me crazy

Some girl that knows the meaning of, ah-

Hey, fahr auf den Highway!

~ Well I've been walking the streets in the eveningin' ~

Racin' through the human jungle at night

Ich bin so verwirrt, mein Verstand ist gleichgültig

Hey - ich bin so schwach, kann nicht mal jemand das Licht ausmachen?

Elektrizität fließt durch das Video

Und ich beobachte es von diesem Loch, das ich Zuhause nenne

~ And all them stonies are dancin' to the radio ~

Und ich habe die Welt, die mich heute Abend umsonst am Telefon anruft

(I need a lover that won't drive me crazy)

Some girl who'll thrill me and then go away

(I need a lover that won't drive me crazy)

Ein Mädchen, das die Bedeutung von "ah" kennt...

Hey hit the highway!

(Musik) Well I'm not wiped out by this poolroom life I'm livin'

Ich höre auf mit dem Job, gehe zur Schule und fahre nach Hause.

(head back home)

Ich verlange nicht, dass man mich liebt oder mir vergibt.

Hey - ich kann es einfach nicht ertragen, in diesem Schlafzimmer zu zittern

One more night alone

(I need a lover that won't drive me crazy)

(I need a lover that won't drive me crazy)

(I need a lover that won't drive me crazy)

Some girl that knows the meaning of ah-

Hey hit the highway!

(I need a lover that won't drive me crazy)

♪ Some girl to thrill me and then go away

(I need a lover that won't drive me crazy)

Some girl that knows the meaning of ah-

Hey hit the highway!

You betcha'

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen