• Homepage
  • >
  • B
  • >
  • ben vereen – bewitched bothered bewildered

ben vereen – bewitched bothered bewildered

Songtexte & Übersetzung: ben vereen – bewitched bothered bewildered Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von ben vereen! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von ben vereen und sieh, welche Lieder wir mehr von ben vereen in unserem Archiv haben, wie z. B. bewitched bothered bewildered .

ORIGINAL SONGTEXTE

After one whole quart of brandy

Like a daisy, I'm awake

With no Bromo-Seltzer handy

I don't even shake

Men are not a new sensation

I've done pretty well I think

But this half-pint imitation

Put me on the blink

I'm wild again, beguiled again

A simpering, whimpering child again

Bewitched, bothered and bewildered - am I

Couldn't sleep and wouldn't sleep

When love came and told me, I shouldn't sleep

Bewitched, bothered and bewildered - am I

Lost my heart, but what of it

He is cold I agree

He can laugh, but I love it

Although the laugh's on me

I'll sing to him, each spring to him

And long, for the day when I'll cling to him

Bewitched, bothered and bewildered - am I

He's a fool and don't I know it

But a fool can have his charms

I'm in love and don't I show it

Like a babe in arms

Love's the same old sad sensation

Lately I've not slept a wink

Since this half-pint imitation

Put me on the blink

I've sinned a lot, I'm mean a lot

But I'm like sweet seventeen a lot

Bewitched, bothered and bewildered - am I

I'll sing to him, each spring to him

And worship the trousers that cling to him

Bewitched, bothered and bewildered - am I

When he talks, he is seeking

Words to get off his chest

Horizontally speaking, he's at his very best

Vexed again, perplexed again

Thank God, I can be oversexed again

Bewitched, bothered and bewildered - am I

Wise at last, my eyes at last,

Are cutting you down to your size at last

Bewitched, bothered and bewildered - no more

Burned a lot, but learned a lot

And now you are broke, so you earned a lot

Bewitched, bothered and bewildered - no more

Couldn't eat, was dispeptic

Life was so hard to bear

Now my heart's antiseptic

Since you moved out of there

Romance, finis.

Your chance, finis.

Those ants that invaded my pants, finis.

Bewitched, bothered and bewildered - no more

ÜBERSETZUNG

Nach einem ganzen Liter Brandy

Wie ein Gänseblümchen, ich bin wach

Und habe kein Bromo-Seltzer zur Hand

Ich zittere nicht mal

Männer sind keine neue Sensation

Ich hab's ganz gut gemacht, glaube ich

Aber diese Halbliter-Imitation

Hat mich auf die Palme gebracht

Ich bin wieder wild, wieder betört

Wieder ein albernes, wimmerndes Kind

Verzaubert, belästigt und verwirrt - bin ich

Konnte nicht schlafen und wollte nicht schlafen

Als die Liebe kam und mir sagte, ich solle nicht schlafen

Verzaubert, geplagt und verwirrt - bin ich

Verlor mein Herz, aber was soll's

Er ist kalt, das gebe ich zu

Er kann lachen, doch ich liebe es

Auch wenn er über mich lacht

Ich singe für ihn, jeden Frühling für ihn

Und sehne mich nach dem Tag, an dem ich mich an ihn klammere

Verzaubert, beunruhigt und verwirrt - bin ich

Er ist ein Narr und ich weiß es nicht

Aber ein Narr kann seine Reize haben

Ich bin verliebt und zeig's nicht

Wie ein kleines Kind in den Armen

Die Liebe ist das gleiche alte, traurige Gefühl

In letzter Zeit habe ich kein Auge zugetan

Seit diese billige Imitation

Mich auf die Palme bringt

Ich habe viel gesündigt, ich bin oft gemein

Aber ich bin oft wie die süße Siebzehn

Verzaubert, belästigt und verwirrt - bin ich

Ich singe für ihn, jeden Frühling für ihn

Und bete die Hosen an, die an ihm kleben

Verzaubert, belästigt und verwirrt - bin ich

Wenn er spricht, sucht er

Worte, die er sich von der Seele redet

Waagerecht gesprochen, ist er in Höchstform

Wieder verärgert, wieder perplex

Gott sei Dank, ich kann wieder übersexualisiert werden

Verzaubert, belästigt und verwirrt - bin ich

Endlich weise, endlich meine Augen,

Schneide dich endlich auf deine Größe herunter

Verzaubert, belästigt und verwirrt - nicht mehr

Viel verbrannt, doch viel gelernt

Und jetzt bist du pleite, also hast du viel verdient

Verzaubert, belästigt und verwirrt - nicht mehr

Konnte nicht essen, war antriebslos

Das Leben war so schwer zu ertragen

Jetzt ist mein Herz antiseptisch

Seit du dort ausgezogen bist

Romantik, finis.

Deine Chance, finis.

Diese Ameisen, die in meine Hose eindrangen, finis.

Verzaubert, belästigt und verwirrt - nicht mehr

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen