Songtexte & Übersetzung: ben montague – deep end Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von ben montague! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von ben montague und sieh, welche Lieder wir mehr von ben montague in unserem Archiv haben, wie z. B. deep end .
ORIGINAL SONGTEXTE
I'm calling out to the big man
Searching for a better plan
Coz I don't want to walk alone no more
I can shrug my shoulders, I can grit my teeth
But there's troubles more, than skin deep
It's taken everything I've ever loved
And no more of, sleeping with the lights on, with the lights on
Coz I've done enough of that
Swimming in the deep end
Too far away from the edge
Is there anybody out there
That can pull me back again
I try to learn my lesson
Like a fool I always miss them
And here we go again
Swimming in the deep end
Woah, woah
The darkness comes like a hurricane
Embrace the fear, I embrace the pain
And let ? wave wash over me
I've grown imune to the shivers, imune to the shakes
And somehow this weak heart still aches for
You to come and save me from myself
And no more of, sleeping with the lights on, with the lights on
Coz I've done enough of that
I'm swimming in the deep end
Too far away from the edge
Is there anybody out there
That can pull me back again
I try to learn my lesson
Like a fool I always miss them
So here we go again
Swimming in the deep end
Woah, woah
No more of, sleeping with the lights on, with the lights on
I've done enough of that
Swimming in the deep end
Too far away from the edge
Is there anybody out there
That can pull me back again
I try to learn my lesson
But like a fool I always miss them
So here we go again
So here we go again
Swimming in the deep end
ÜBERSETZUNG
Ich rufe nach dem großen Mann
Auf der Suche nach einem besseren Plan
Coz I don't want to walk alone no more
Ich kann mit den Schultern zucken, ich kann mit den Zähnen knirschen
~ But there's troubles more, than skin deep ~
~ It's taken everything I've ever loved ~
~ And no more of, sleeping with the lights on, with the lights on ~
Denn davon hab ich genug
Schwimmen im tiefen Ende
Zu weit weg vom Rand
Ist da draußen jemand
Der mich wieder zurückziehen kann
Ich versuche, meine Lektion zu lernen
Wie ein Narr verpasse ich sie immer
Und es geht wieder los
Schwimmen im tiefen Ende
Woah, woah
Die Dunkelheit kommt wie ein Wirbelsturm
Nimm die Angst an, ich nehme den Schmerz an
Und lass ? die Welle über mich schwappen
Ich bin immun geworden gegen das Zittern, immun gegen das Beben
Und irgendwie schmerzt dieses schwache Herz immer noch dafür
Dass du kommst und mich vor mir selbst rettest
And no more of, sleeping with the lights on, with the lights on
Coz Davon habe ich genug getan
Ich schwimme im tiefen Ende
Zu weit weg vom Rand
Is there anybody out there
Der mich wieder zurückziehen kann
Ich versuche, meine Lektion zu lernen
Wie ein Narr verpasse ich sie immer
Also geht's wieder los
Schwimmen im tiefen Ende
Woah, woah
Schluss damit, bei Licht zu schlafen, bei Licht zu schlafen
I've done enough of that
Swimming in the deep end
Too far away from the edge
Is there anybody out there
Der mich wieder zurückziehen kann
Ich versuche, meine Lektion zu lernen
Aber wie ein Narr verpasse ich sie immer
Es geht also wieder los
So here we go again
Swimming in the deep end