ben montague – deep end

Songtexte & Übersetzung: ben montague – deep end Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von ben montague! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von ben montague und sieh, welche Lieder wir mehr von ben montague in unserem Archiv haben, wie z. B. deep end .

ORIGINAL SONGTEXTE

I'm calling out to the big man

Searching for a better plan

Coz I don't want to walk alone no more

I can shrug my shoulders, I can grit my teeth

But there's troubles more, than skin deep

It's taken everything I've ever loved

And no more of, sleeping with the lights on, with the lights on

Coz I've done enough of that

Swimming in the deep end

Too far away from the edge

Is there anybody out there

That can pull me back again

I try to learn my lesson

Like a fool I always miss them

And here we go again

Swimming in the deep end

Woah, woah

The darkness comes like a hurricane

Embrace the fear, I embrace the pain

And let ? wave wash over me

I've grown imune to the shivers, imune to the shakes

And somehow this weak heart still aches for

You to come and save me from myself

And no more of, sleeping with the lights on, with the lights on

Coz I've done enough of that

I'm swimming in the deep end

Too far away from the edge

Is there anybody out there

That can pull me back again

I try to learn my lesson

Like a fool I always miss them

So here we go again

Swimming in the deep end

Woah, woah

No more of, sleeping with the lights on, with the lights on

I've done enough of that

Swimming in the deep end

Too far away from the edge

Is there anybody out there

That can pull me back again

I try to learn my lesson

But like a fool I always miss them

So here we go again

So here we go again

Swimming in the deep end

ÜBERSETZUNG

Ich rufe nach dem großen Mann

Auf der Suche nach einem besseren Plan

Coz I don't want to walk alone no more

Ich kann mit den Schultern zucken, ich kann mit den Zähnen knirschen

~ But there's troubles more, than skin deep ~

~ It's taken everything I've ever loved ~

~ And no more of, sleeping with the lights on, with the lights on ~

Denn davon hab ich genug

Schwimmen im tiefen Ende

Zu weit weg vom Rand

Ist da draußen jemand

Der mich wieder zurückziehen kann

Ich versuche, meine Lektion zu lernen

Wie ein Narr verpasse ich sie immer

Und es geht wieder los

Schwimmen im tiefen Ende

Woah, woah

Die Dunkelheit kommt wie ein Wirbelsturm

Nimm die Angst an, ich nehme den Schmerz an

Und lass ? die Welle über mich schwappen

Ich bin immun geworden gegen das Zittern, immun gegen das Beben

Und irgendwie schmerzt dieses schwache Herz immer noch dafür

Dass du kommst und mich vor mir selbst rettest

And no more of, sleeping with the lights on, with the lights on

Coz Davon habe ich genug getan

Ich schwimme im tiefen Ende

Zu weit weg vom Rand

Is there anybody out there

Der mich wieder zurückziehen kann

Ich versuche, meine Lektion zu lernen

Wie ein Narr verpasse ich sie immer

Also geht's wieder los

Schwimmen im tiefen Ende

Woah, woah

Schluss damit, bei Licht zu schlafen, bei Licht zu schlafen

I've done enough of that

Swimming in the deep end

Too far away from the edge

Is there anybody out there

Der mich wieder zurückziehen kann

Ich versuche, meine Lektion zu lernen

Aber wie ein Narr verpasse ich sie immer

Es geht also wieder los

So here we go again

Swimming in the deep end

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen