Songtexte & Übersetzung: ben montague – another hard fall Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von ben montague! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von ben montague und sieh, welche Lieder wir mehr von ben montague in unserem Archiv haben, wie z. B. another hard fall .
ORIGINAL SONGTEXTE
Am I talking to myself, am I talking to myself
Tryna figure out
Say something, say something
Am I putting up a fight, am I putting up a fight
Or am I giving in
Lay down, lay down
Can't stand to face another dawn
No one's here to take me home
I came so close but now you're gone
Where do I belong
The higher I climb, the harder I fall
Gonna crashing into the ground, but I don't care no more
If I scream out your name, will you hear my call
Or should I just prepare myself
To take another hard fall
Take another hard fall
I see the colour of the light, I see the colour of the light
That you're giving in
Blinded, blinded
I feel the rush inside my head, I feel the rush inside my head
That you're giving me
We'll I'm reminding
I've been chasing shadows for too long
Walked all night to touch the dawn
I came so close but now you're gone
Where do I belong
The higher I climb, the harder I fall
Gonna crashing into the ground, but I don't care no more
If I scream out your name, will you hear my call
Or should I just prepare myself
To take another hard fall
Take another hard fall
Take another hard fall
Take another hard fall
Oh
The higher I climb, the harder I fall
Gonna crashing into the ground, but I don't care no more
If I scream out your name, will you hear my call
Or should I just prepare myself
To take another hard fall
The faster you rise, and the faster I fall
I've given up my parachute, but I don't care no more
If I scream out your name, would you hear my call
Should I just prepare myself
To take another hard fall
Take another hard fall
ÜBERSETZUNG
Ob ich mit mir selbst rede, ob ich mit mir selbst rede
Tryna figure out
Sag etwas, sag etwas
Kämpfe ich, kämpfe ich, kämpfe ich
~ Or am I giving in ~
Leg dich hin, leg dich hin
Ich ertrage keinen weiteren Sonnenaufgang
Keiner ist hier, der mich nach Hause bringt
Ich war so nah dran, aber jetzt bist du weg
Wo gehöre ich hin?
Je höher ich klettere, desto tiefer falle ich
Ich werde auf den Boden stürzen, aber das ist mir egal
~ ~ Wenn ich deinen Namen schreie, wirst du meinen Ruf hören ~ ~
Oder sollte ich mich einfach vorbereiten
Auf einen weiteren harten Sturz
Einen weiteren harten Fall zu nehmen
Ich sehe die Farbe des Lichts, ich sehe die Farbe des Lichts
That you're giving in
Geblendet, geblendet
Ich fühle das Rauschen in meinem Kopf, ich fühle das Rauschen in meinem Kopf
That you're giving me
We'll I'm reminding
Ich habe zu lange Schatten gejagt
Bin die ganze Nacht gelaufen, um die Dämmerung zu berühren
~ I came so close but now you're gone ~
Wo gehöre ich hin?
Je höher ich klettere, desto härter falle ich
Ich werde auf den Boden krachen, aber das ist mir jetzt egal
If I scream out your name, will you hear my call
Oder sollte ich mich einfach vorbereiten
Auf einen weiteren harten Sturz
Noch ein harter Sturz
Nimm noch einen harten Fall
~ ~ Take another hard fall ~ ~
Oh
Je höher ich klettere, desto härter falle ich
Ich werde auf den Boden krachen, aber das ist mir jetzt egal
If I scream out your name, will you hear my call
Oder sollte ich mich einfach darauf vorbereiten
Auf einen weiteren harten Fall vorbereiten
Je schneller du aufsteigst und je schneller ich falle
~ I've given up my parachute, but I don't care no more ~
~ If I scream out your name, would you hear my call ~
Sollte ich mich einfach vorbereiten
~ To take another hard fall ~
Take another hard fall