Songtexte & Übersetzung: 3oh!3 – robot Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von 3oh!3! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben 3 von 3oh!3 und sieh, welche Lieder wir mehr von 3oh!3 in unserem Archiv haben, wie z. B. robot .
ORIGINAL SONGTEXTE
[Chorus]
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
But it gets a little tougher when she starts to take her mask off
Stupid motherfucker should've never took my clothes off
3, 2, 1, blastoff
[Verse 1]
Yeah, she's an android got it on a Polaroid
White lights in her eyes got me all paranoid
Strait outta the movies with some blade-runner shit, tongue to the battery speaking 8-bit, yeah
Like Atari but sorry no buttons
The only games she plays is lie about something
That's a crew to back up, before she takes her mask off
3, 2, 1 blastoff
[Chorus]
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
But it gets a little tougher when she starts to take her mask off
Stupid motherfucker should've never took my clothes off
3, 2, 1, blastoff
[Verse 2]
I don't wanna date another robot like
All I ever hear is how she buzz all night
About you don't wanna see another robot fight
And if you never learn to treat a robot right
All I hear is bleep-bloop, R2-D2
When you pull her mask off her face is see through
Control alt delete you until you wipe the past off
3, 2, 1 blastoff
[Chorus]
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
But it gets a little tougher when she starts to take her mask off
Stupid motherfucker should've never took my clothes off
3, 2, 1, blastoff
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
But it gets a little tougher when she starts to take her mask off
Stupid motherfucker should've never took my clothes off
3, 2, 1, blastoff
[Bridge]
Everybody in the place do the robot
I can see it in your face, do the robot
If you got metal parts put your hands up
Everybody in the place do the robot
Yeah, I can see it in your face, do the robot
If you're born without a heart put your hands up
[Chorus]
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
But it gets a little tougher when she starts to take her mask off
Stupid motherfucker should've never took my clothes off
3, 2, 1, blastoff
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
But it gets a little tougher when she starts to take her mask off
Stupid motherfucker should've never took my clothes off
3, 2, 1, blastoff
[Outro]
All I ever wanted was for you to say you loved me
But somehow that emotion got jumbled up in your circuitry
Worshiping, lying in your bed a question on my tongue
Should've known that you were cold, I should've known that you were numb
I should've run, I should've run; All the things I should've done
Should've seen my future coming, save my soul from getting spun
Should've never let your dark eyes tie me into knots
But I guess that's just what happens when you try to date a robot
All I ever wanted was for you to say you loved me
But somehow that emotion got jumbled up in your circuitry
Worshiping, lying in your bed a question on my tongue
Should've known that you were cold, I should've known that you were numb
I should've run, I should've run; All the things I should've done
Should've seen my future coming, save my soul from getting spun
Should've never let your dark eyes tie me into knots
But I guess that's just what happens when you try to date a robot
I guess that's just what happens when you try to date a robot
ÜBERSETZUNG
(Refrain)
Es ist leicht zu sagen, nichts für ungut, wenn man mit einem Roboter spricht
Aber es wird ein bisschen schwieriger, wenn sie ihre Maske abnimmt
Der blöde Wichser hätte mich nie ausziehen dürfen
3, 2, 1, Feuerwerk
(Strophe 1)
Yeah, she's an android got it on a Polaroid
Das weiße Licht in ihren Augen macht mich paranoid
Strait outta the movies with some blade-runner shit, tongue to the battery speaking 8-bit, yeah
Wie Atari, nur leider ohne Knöpfe.
Die einzigen Spiele, die sie spielt, sind Lügen über irgendwas
Das ist eine Crew, die sich zurückhält, bevor sie ihre Maske abnimmt.
3, 2, 1 Blaster
(Refrain)
Es ist leicht zu sagen, nichts für ungut, wenn du mit einem Roboter redest
Aber es wird ein bisschen schwieriger, wenn sie ihre Maske abnimmt
Der blöde Wichser hätte mich nie ausziehen dürfen
3, 2, 1, Feuerwerk
(Strophe 2)
Ich will nicht noch einen Roboter daten
Ich höre immer nur, wie sie die ganze Nacht brummt
Dass du keinen anderen Roboter kämpfen sehen willst
Und wenn du nie lernst, einen Roboter richtig zu behandeln
Höre ich nur "piep-piep", R2-D2
Wenn man ihr die Maske abnimmt, ist ihr Gesicht durchsichtig.
Die Steuerung löscht dich, bis du die Vergangenheit weggewischt hast
3, 2, 1 Bla-bla
[Refrain]
~ Es ist leicht, einem Roboter nichts übel zu nehmen. ~
~ But it gets a little tougher when she starts to take off their mask ~
Der blöde Wichser hätte mich nie ausziehen dürfen
3, 2, 1, Blaulicht
Es ist leicht zu sagen, nichts für ungut, wenn du mit einem Roboter redest
Aber es wird etwas schwieriger, wenn sie ihre Maske abnimmt.
Der blöde Wichser hätte mich nie ausziehen dürfen.
3, 2, 1, Blaulicht
(Brücke)
Alle im Laden machen den Roboter
Ich seh's in deinem Gesicht, mach den Roboter
Wenn ihr Metallteile habt, nehmt die Hände hoch
Alle sind da und machen den Roboter
Ja, ich seh's in deinem Gesicht, mach den Roboter
Wenn du ohne Herz geboren wurdest, nimm die Hände hoch
(Refrain)
Es ist leicht, einem Roboter nichts übel zu nehmen.
Aber es wird etwas schwieriger, wenn sie ihre Maske abnehmen will
Der blöde Wichser hätte mich nie ausziehen dürfen
3, 2, 1, Blaulicht
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
Aber es wird etwas schwieriger, wenn sie ihre Maske abnimmt.
Der blöde Wichser hätte mich nie ausziehen dürfen
3, 2, 1, Blaulicht
(Outro)
Alles, was ich je wollte, war, dass du sagst, du liebst mich.
Aber irgendwie geriet dieses Gefühl in deinem Schaltkreis durcheinander
Anbetend, in deinem Bett liegend eine Frage auf meiner Zunge
Ich hätte wissen sollen, dass du kalt bist, ich hätte wissen sollen, dass du gefühllos bist
I should've run, I should've run; All the things I should've done
Hätte meine Zukunft kommen sehen sollen, meine Seele davor bewahren sollen, gesponnen zu werden
Hätte niemals zulassen sollen, dass deine dunklen Augen mich in Knoten fesseln
Aber ich schätze, das ist es, was passiert, wenn du versuchst, einen Roboter zu daten
Alles, was ich je wollte, war, dass du sagst, du liebst mich.
Aber irgendwie ist diese Emotion in deinen Schaltkreisen durcheinandergeraten.
Anbetend, in deinem Bett liegend, eine Frage auf meiner Zunge
Ich hätte wissen müssen, dass du kalt bist, ich hätte wissen müssen, dass du gefühllos bist
I should've run, I should've run; All the things I should've done
Hätte meine Zukunft kommen sehen sollen, meine Seele davor bewahren sollen, gesponnen zu werden
Hätte niemals zulassen sollen, dass deine dunklen Augen mich in Knoten fesseln
But Ich schätze, das passiert, wenn man versucht, einen Roboter zu daten
I guess that's just what happens when you try to date a robot