Songtexte & Übersetzung: 311 – better space Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von 311! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben 3 von 311 und sieh, welche Lieder wir mehr von 311 in unserem Archiv haben, wie z. B. better space .
ORIGINAL SONGTEXTE
[Verse 1]
It's another day and a chance for discovery
Gonna get out my way, letting it out, not smothering
Moving in uncharted ground
Filling hearts with how we hear the sound
And we're on to another one in due time
[Pre-Chorus]
Someday fell on a Monday by chance
It had to happen given the circumstance
And we're on to another one for better or worse
And we're gonna discover one, no matter how adverse
[Chorus]
I'll come around in a better space
You can take that as a certainty
You'll come around in a better place
That's how it's destined to be
Coin devious loin
Capricious desoin
Auribus teneo lupum
Straighten your face
Never to be replaced
[Verse 2]
Well, we whip it up when layin' the cut
Trackin' ideas from the team down for posterity
Through the friction, we came, explorin' every domain
'Cross the musical sea, in solidarity
[Pre-Chorus]
Someday fell on a Monday by chance
It had to happen given the circumstance
And we're on to another one for better or worse
And we're gonna discover one no matter how adverse
[Chorus]
I'll come around in a better space
You can take that as a certainty
You'll come around in a better place
That's how it's destined to be
Coin devious loin
Capricious desoin
Auribus teneo lupum
Straighten your face
Never to be replaced
ÜBERSETZUNG
[Strophe 1]
Es ist ein neuer Tag und eine Chance zur Entdeckung
Werde mich auf den Weg machen, es rauslassen, nicht erdrücken
Sich auf unerforschtem Boden bewegen
Füllt die Herzen mit dem, wie wir den Klang hören
Und wir sind zu gegebener Zeit an einem anderen dran
(Pre-Chorus)
Irgendwann fiel der Tag zufällig auf einen Montag
Es musste unter diesen Umständen passieren
Und wir sind auf dem Weg zu einem anderen, in guten wie in schlechten Zeiten
Und wir werden einen entdecken, egal wie ungünstig
(Refrain)
Ich komme an einem besseren Ort vorbei
Das kannst du als Gewissheit nehmen
Du kommst an einen besseren Ort
So ist es vorherbestimmt
Münzverschlagene Lende
Capricious desoin
Auribus teneo lupum
Richte dein Gesicht
Niemals zu ersetzen
(Strophe 2)
Nun, wir peitschen es auf, wenn wir den Schnitt machen
Wir halten die Ideen des Teams für die Nachwelt fest
Durch die Reibung kamen wir, erforschten jedes Gebiet
Über das musikalische Meer, in Solidarität
(Pre-Chorus)
Someday fiel zufällig auf einen Montag
Es musste passieren, unter den gegebenen Umständen
~ And we're on to another one for better or worse ~
Und wir werden einen entdecken, egal wie ungünstig
(Refrain)
Ich werde an einem besseren Ort vorbeikommen
Das kannst du als Gewissheit nehmen
~ You'll come around in a better place ~
So ist es vorherbestimmt
Münzverschlagene Lende
Capricious desoin
Auribus teneo lupum
Richte dein Gesicht
Niemals zu ersetzen