14 bis – viola e mel

Songtexte & Übersetzung: 14 bis – viola e mel Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von 14 bis! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben 1 von 14 bis und sieh, welche Lieder wir mehr von 14 bis in unserem Archiv haben, wie z. B. viola e mel .

ORIGINAL SONGTEXTE

Ele é o ás do sertão. Pampa arriado se há. Mas não sabe chorar, fecha ao coração. Ele é tenaz, não tem paz. Ama quem não quer lhe querer. Tange e boi e luar, mas não sabe amar. Vem ouvir o sabiá. Joga no céu o laço do sonhar. A mais bonita flor do arraial. Chama que mais atrai, o bem e o mal. Assim, ao pé do jatobá. O nome escreveu com o seu punhal. Jogou ao vento traiçoeiro. Um verso na viola. Um gosto, um mel. Chuva miúda, marcha estradeira. Vai cavalgar na escuridão. Bela da mata, Mãe Natureza. Ele é quem traz no coração. Viola e mel

ÜBERSETZUNG

Er ist das Ass des Sertão. Pampa arriado se há. Aber er weiß nicht, wie er weinen soll, er verschließt sein Herz. Er ist hartnäckig, er hat keine Ruhe. Er liebt die, die ihn nicht wollen. Tange und Ochse und Mondschein, aber weiß nicht, wie man liebt. Komm und hör der Drossel zu. Wirft das Lasso der Träume in den Himmel. Die schönste Blume im Dorf. Die Flamme, die am meisten anzieht, gut und böse. So wird am Fuße des Jatoba Den Namen schrieb er mit seinem Dolch. Er hat sich in den tückischen Wind geworfen. Eine Strophe auf der Gitarre. Ein Geschmack, ein Honig. Ein leichter Regen, ein schreitender Marsch. Sie werden in der Dunkelheit reiten. Schönheit des Waldes, Mutter Natur. Er ist derjenige, der in seinem Herzen trägt. Gitarre und Honig

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen