Songtexte & Übersetzung: Zsuzsa Koncz – Valahol Egy Lány Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Zsuzsa Koncz! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben Z von Zsuzsa Koncz und sieh, welche Lieder wir mehr von Zsuzsa Koncz in unserem Archiv haben, wie z. B. Valahol Egy Lány .
ORIGINAL SONGTEXTE
Valahol egy lány hófehérben jár
Ő a legszebb messze földön
Hívja őt egy nap az öreg király
Feleségül megkívánja, de így szól a lány: A királyé nem leszek, nem leszek
Akkor inkább elmegyek, elmegyek
Soha vissza nem jövök, nem jövök már A királyé nem leszek, nem leszek
Akkor inkább elmegyek, elmegyek
Soha vissza nem jövök, nem jövök már Valahol egy lány feketében jár
Arca sápadt, nem beszélhet
Hívja őt egy nap az öreg király
Hova mennél, szép leányom? Gyere hozzám! A királyé nem leszek, nem leszek
Akkor inkább elmegyek, elmegyek
Soha vissza nem jövök, nem jövök már A királyé nem leszek, nem leszek
Akkor inkább elmegyek, elmegyek
Soha vissza nem jövök, nem jövök már Valahol egy lány sehova sem jár
Szép titokban eltemették
Hívja őt egy nap az öreg király
Szörnyű mérges, hogyha nem jön - mit tehet mást? A királyé nem leszek, nem leszek
Akkor inkább elmegyek, elmegyek
Soha vissza nem jövök, nem jövök már A királyé nem leszek, nem leszek
Akkor inkább elmegyek, elmegyek
Soha vissza nem jövök, nem jövök már Óó, valahol így van ez, valahol így van ez jóól
Óó, valahol így van ez, valahol így van ez jóó
ÜBERSETZUNG
Irgendwo ein Mädchen ganz in Schneeweiß
Sie ist die Schönste weit und breit
Eines Tages ruft sie der alte König
Er möchte sie zur Frau, aber das Mädchen sagt: Die Königin werde ich nicht
Dann gehe ich lieber weit weg
Und komme nie mehr zurück Die Königin werde ich nicht
Dann gehe ich lieber weit weg
Und komme nie mehr zurück Irgendwo ein Mädchen ganz in Schwarz
Ihr Gesicht blass, sie kann nichts sagen
Eines Tages ruft sie der alte König
Wohin gehst du, schönes Mädchen? Heirate mich! Die Königin werde ich nicht
Dann gehe ich lieber weit weg
Und komme nie mehr zurück Die Königin werde ich nicht
Dann gehe ich lieber weit weg
Und komme nie mehr zurück Irgendwo geht ein Mädchen nirgendwo hin
Sie haben sie heimlich begraben
Eines Tages ruft sie der alte König
Er ist bitterböse, wenn sie nicht kommt, doch was kann er machen? Die Königin werde ich nicht
Dann gehe ich lieber weit weg
Und komme nie mehr zurück Die Königin werde ich nicht
Dann gehe ich lieber weit weg
Und komme nie mehr zurück Oh, irgendwie ist das so, irgendwie ist das gut so
Oh, irgendwie ist das so, irgendwie ist das gut so