Songtexte & Übersetzung: Zaz ( Isabelle Geffroy) – Prends garde à ta langue Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Zaz ( Isabelle Geffroy)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben Z von Zaz ( Isabelle Geffroy) und sieh, welche Lieder wir mehr von Zaz ( Isabelle Geffroy) in unserem Archiv haben, wie z. B. Prends garde à ta langue .
ORIGINAL SONGTEXTE
Aïe, aïe, ce que tu peux être crédule
De ces gens malhonnêtes qui te promettent la lune
Leur laissant ton pouvoir pour qu’ils te manipulent
Ta précieuse liberté et parfois même tes thunes C’est fou, tu te crois à l’abri
Tu te moques du monde que tu juges avec mépris
Bien trop intelligent pour dans ce piège être pris
Tu te voiles bien la face et se joue ce qui suit Aveuglé par l’or sortant de sa bouche
Tu bois ses paroles délicieusement à la louche
Ne vois-tu pas loucher ce fou qui t’éclabousse
De son air aguicheur et te conte sa soupe ? (refrain x2)
Hé, sale fripon, prends garde à ta langue
Je suis le chat qui te la mangera
A ce jeu-là tu n’y gagnera pas
Un jour ou l’autre, on récolte le bâton Nan, nan ne tombe pas dans le piège
De cet énergumène et de ses sortilèges
A trop vouloir entendre ce qui te fait plaisir
Il t’aura bien flatté l’égo mais s’apprête à te nuire Hum, hum mais regarde-le glousser
Il tâte le terrain, divise pour mieux régner
Dans son habit de prêtre il clame le vrai dessein
Te contrôle par tes peurs, tu deviendras son chien Aveuglé par l’or sortant de sa bouche
Tu bois ses paroles délicieusement à la louche
Ne vois-tu pas loucher ce fou qui t’éclabousse
De son air aguicheur et te conte sa soupe ? (refrain x3) Hé, sale fripon...
Je suis le chat...
A ce jeu-là... Hé, sale fripon...
ÜBERSETZUNG
Oh je, wie gutgläubig du sein kannst
gegenüber diesen unaufrichtigen Leuten
die dir das Blaue vom Himmel versprechen,
gibst deine Macht an sie ab
damit sie dich manipulieren,
deine kostbare Freiheit
manchmal sogar deine Kohle. Es ist verrückt,
tu wiegst dich in Sicherheit
machst dich über die Welt lustig,
die du mit Verachtung strafst
ach so schlau,
machst du dir was vor,
nur, um in dieser Falle festzusitzen,
und es kommt, wie es kommen muss Geblendet von dem Gold, das aus seinem Mund kommt
trinkst du seine Worte genüsslich ohne sie zu hinterfragen
siehst du denn nicht, wie dieser Verrückte nach dir schielt,
wie er vor dir mit seiner verführerischen Art
angibt und dir seine Lügen auftischt/Süßholz raspelt Hey, Flegel, pass auf, was du sagst,
denn ich werde dafür sorgen, dass es dir die Sprache verschlägt
bei diesem Spiel gewinnst du nicht
früher oder später beziehst du eine Tracht Prügel, oh nein, geh ihm nicht auf den Leim
diesem Besessenen und seinem Zauberspuk,
nur, weil du nur zu gerne hören willst, was dir gefällt,
wird er dich um den Finger wickeln
und sich dann daran machen, dir zu schaden hm, hm, schau nur wie er kichert,
er tastet das Gelände ab, teilt um besser herrschen zu können,
in seinem Priestergewand
schreit er laut seine wahren Absichten heraus,
kontrolliert dich durch deine Ängste
du wirst zu seinem Hund werden Geblendet von dem Gold, das aus seinem Mund kommt
trinkst du seine Worte genüsslich ohne sie zu hinterfragen
siehst du denn nicht, wie dieser Verrückte nach dir schielt,
wie er vor dir mit seiner verführerischen Art
angibt und dir seine Lügen auftischt/Süßholz raspelt