• Homepage
  • >
  • V
  • >
  • Venezuelan Folk ( Música de Venezuela)-Cumpleaños feliz

Venezuelan Folk ( Música de Venezuela)-Cumpleaños feliz

Songtexte & Übersetzung: Venezuelan Folk ( Música de Venezuela) – Cumpleaños feliz Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Venezuelan Folk ( Música de Venezuela)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben V von Venezuelan Folk ( Música de Venezuela) und sieh, welche Lieder wir mehr von Venezuelan Folk ( Música de Venezuela) in unserem Archiv haben, wie z. B. Cumpleaños feliz .

ORIGINAL SONGTEXTE

Ay que noche tan preciosa1
Es la noche de tu día2,
Todos llenos de alegría3
En esta fecha natal4 Tus más íntimos amigos
Esta noche te acompañan5,
Te saludan y desean
Un mundo de felicidad. Yo por mi parte deseo
Lleno de luz este día,
Todo lleno de alegría
en esta fecha natal. Y que esta luna plateada6
Brinde su luz para ti,
Y ruego a Dios porque pases
Un cumpleaños feliz. 

ÜBERSETZUNG

Welch wunderschöner Abend
Ist der Abend Deines Tages,
Alle erfüllt von Frohsinn,
An diesem Tag Deiner Geburt. Deine engsten Freunde
Leisten Dir Gesellschaft heut' Abend,
Sie begrüßen Dich und wünschen Dir
Eine Welt des Glücks. Ich meinerseits wünsche Dir
Diesen Tag voll Licht,
Alles erfüllt von Frohsinn,
An diesem Tag Deiner Geburt. Und möge dieser silberne Mond
Dir allein widmen sein Licht,
Und ich bete zu Gott, du mögest
Einen Geburtstag erleben voll Glück. And this silvery moon
It gives its light for you,
And I pray to God for you get it
A happy birthday. 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen