• Homepage
  • >
  • V
  • >
  • vanessa rubin – it’s probably me

vanessa rubin – it’s probably me

Songtexte & Übersetzung: vanessa rubin – it's probably me Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von vanessa rubin! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben v von vanessa rubin und sieh, welche Lieder wir mehr von vanessa rubin in unserem Archiv haben, wie z. B. it's probably me .

ORIGINAL SONGTEXTE

If the night turned cold and the stars looked down

And you hug yourself on the cold cold ground

You wake the morning in a stranger's coat

No one would you see

You ask yourself, who'd watch for me

My only friend, who could it be

It's hard to say it

I hate to say it, but it's probably me

When your belly's empty and the hunger's so real

And you're too proud to beg and too dumb to steal

You search the city for your only friend

No one would you see

You ask yourself, who could it be

A solitary voice to speak out and set me free

I hate to say it

I hate to say it, but it's probably me

You're not the easiest person I ever got to know

And it's hard for us both to let our feelings show

Some would say I should let you go your way

You'll only make me cry

If there's one guy, just one guy

Who'd lay down his life for you and die

It's hard to say it

I hate to say it, but it's probably me

When the world's gone crazy and it makes no sense

There's only one voice that comes to your defense

The jury's out and your eyes search the room

And one friendly face is all you need to see

If there's one guy, just one guy

Who'd lay down his life for you and die

It's hard to say it

I hate to say it, but it's probably me

I hate to say it

I hate to say it, but it's probably me

ÜBERSETZUNG

Wenn die Nacht kalt wird und die Sterne herunterschauen

Und du dich auf den kalten kalten Boden kuschelst

Du erwachst am Morgen im Mantel eines Fremden

Niemanden würdest du sehen

Du fragst dich, wer würde für mich wachen

Mein einziger Freund, wer könnte das sein

Es ist schwer, es zu sagen

Ich sag's nur ungern, aber ich bin's wohl

Wenn dein Bauch leer ist und der Hunger so real ist

Und du zu stolz zum Betteln und zu dumm zum Stehlen bist

Suchst du in der Stadt nach deinem einzigen Freund

Niemanden würdest du sehen

Du fragst dich, wer könnte es sein

Eine einsame Stimme, die sich meldet und mich befreit

Ich hasse es, es zu sagen

Ich hasse es, das zu sagen, aber ich bin es wahrscheinlich

Du bist nicht der einfachste Mensch, den ich je kennengelernt habe

Und es ist schwer für uns beide, unsere Gefühle zu zeigen

Manche würden sagen, ich sollte dich deinen Weg gehen lassen

Du bringst mich nur zum Weinen

Wenn es einen Mann gibt, nur einen Mann

Der sein Leben für dich geben und sterben würde

Es ist schwer, es zu sagen

Ich sag's nur ungern, aber ich bin's wahrscheinlich

Wenn die Welt verrückt geworden ist und keinen Sinn mehr macht

~ There's only one voice that comes to your defense ~

~ The jury's out and your eyes search the room ~

Und ein freundliches Gesicht ist alles, was du sehen musst

Wenn es einen Mann gibt, nur einen Mann

~ Who'd lay down his life for you and die ~

~ It's hard to say it ~

Ich sag's nur ungern, aber ich bin's wahrscheinlich

Ich hasse es, es zu sagen

Ich sag's nicht gern, aber ich bin's wohl

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen