van morrison – wavelength

Songtexte & Übersetzung: van morrison – wavelength Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von van morrison! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben v von van morrison und sieh, welche Lieder wir mehr von van morrison in unserem Archiv haben, wie z. B. wavelength .

ORIGINAL SONGTEXTE

This is a song about your wavelength. And my wavelength, baby. You turn me on. When you get me on your wavelength. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. With your wavelength. Oh, with your wavelength. With your wavelength. With your wavelength. Oh mama, oh mama, oh mama, oh mama oh mama, oh mama. Wavelength. Wavelength. You never let me down裯o. You never let me down裯o. When I'm down you always comfort me. When I'm lonely you see about me. You are ev'ry where you're 'sposed to be. And I can get your station. When I need rejuvenation. Wavelength. Wavelength. You never let me down裯o. You never let me down裯o. I heard the voice of America. Callin' on my wavelength. Tellin' me to tune in on my radio. I heard the voice of America. Callin' on my wavelength. Singin' "Come back, baby. Come back. Come back, baby. Come back". Do do do dou-dit do do doudit do do do do do. Do do do doudit do do doudit do do do do do. Won't you play that song again for me. About my lover, my lover in the grass, yeah, alright. You have told me 'bout my destiny. Singin' "Come back, baby. Come back. Come back, baby. Come back". On my wavelength. Wavelength. You never let me down裯o. You never let me down裯o. When you get me on. When you get me on your wavelength. When you get me. Oh, yeah, Lord. You get me on your wavelength. You got yourself a boy. When you get me on. Get me on your wavelength. Ya radio, ya radio, ya radio. Ya radio, ya radio, ya radio. Fade.

ÜBERSETZUNG

Dies ist ein Lied über deine Wellenlänge. Und meine Wellenlänge, Baby. Du törnst mich an. Wenn du mich auf deine Wellenlänge bringst. Ja, ja, ja, ja, ja. Mit deiner Wellenlänge. Oh, mit deiner Wellenlänge. Mit deiner Wellenlänge. Mit deiner Wellenlänge. Oh mama, oh mama, oh mama, oh mama oh mama, oh mama. Wellenlänge. Wellenlänge. Du lässt mich nie im Stich裯o. Du lässt mich nie im Stich裯o. Wenn ich niedergeschlagen bin, tröstest du mich immer. Wenn ich einsam bin, kümmerst du dich um mich. Du bist immer da, wo du sein sollst. Und ich kann deinen Platz einnehmen. Wenn ich Verjüngungskur brauche. Wellenlänge. Wellenlänge. Du lässt mich nie im Stich裯o. Du hast mich nie im Stich gelassen裯o. Ich hörte die Stimme von Amerika. Sie rief auf meiner Wellenlänge. Sagte mir, ich solle mein Radio einschalten. Ich hörte die Stimme Amerikas. Rief auf meiner Wellenlänge an. Sie sang "Komm zurück, Baby. Komm zurück. Come back, baby. Komm zurück". Do do do dou-dit do do doudit do do do do do do. Do do do doudit do do doudit do do do do do do do. Spielst du das Lied noch mal für mich? Über meinen Geliebten, meinen Geliebten im Gras, ja, schon gut. Du hast mir von meinem Schicksal erzählt. Singst "Come back, baby. Come back. Come back, baby. Come back". Auf meiner Wellenlänge. Wellenlänge. Du lässt mich nie im Stich裯o. Du lässt mich nie im Stich裯o. Wenn du mich auf deine Wellenlänge bringst. Wenn du mich auf deine Wellenlänge bringst. Wenn du mich erwischst. Oh, ja, Herr. Du bringst mich auf deine Wellenlänge. Du hast dir einen Jungen geangelt. Wenn du mich auf... Bring mich auf deine Wellenlänge. Ya radio, ya radio, ya radio. Ya radio, ya radio, ya radio. Ausblenden.

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen