• Homepage
  • >
  • V
  • >
  • van morrison – think twice before you go

van morrison – think twice before you go

Songtexte & Übersetzung: van morrison – think twice before you go Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von van morrison! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben v von van morrison und sieh, welche Lieder wir mehr von van morrison in unserem Archiv haben, wie z. B. think twice before you go .

ORIGINAL SONGTEXTE

Think twice before you go. Baby, this'll be the end. Think twice before you go. Baby, this'll be the end. Can you leave me one time. Baby, you will leave again. Stay and suffer with me, baby. Then I'll know you paid your due. Stay and suffer with me, baby. Then I'll know you paid your due. If you're not there when I need you. Then you know you stand accused. Think twice before you go. Baby, this'll be the end. Think twice before you go. Baby, this'll be the end. If ya leave me one time. Baby, you will leave again. Ooh!. You're breakin' my heart. When ya know ya done me wrong. You're breakin' my heart. You know you done me wrong. Baby, come back home. Come back where you belong. Think twice before you go. Baby, this'll be the end. Think twice before you go. Baby, this'll be the end. If ya leave me one time. Baby, you will leave again. (One more time). Think twice before you go. Baby, this'll be the end. Think twice before you go. Baby, this'll be the end. If ya leave me one time. Baby, you will leave again.

ÜBERSETZUNG

Denken Sie zweimal nach, bevor Sie gehen. Baby, das wird das Ende sein. Denk zweimal nach, bevor du gehst. Baby, das wird das Ende sein. Kannst du mich ein einziges Mal verlassen. Baby, du wirst wieder gehen. Bleib und leide mit mir, Baby. Dann weiß ich, dass du deine Schuldigkeit getan hast. Bleib und leide mit mir, Baby. Dann weiß ich, dass du deine Schuldigkeit getan hast. Wenn du nicht da bist, wenn ich dich brauche. Dann weißt du, dass du angeklagt bist. Denk zweimal nach, bevor du gehst. Baby, das wird das Ende sein. Denk zweimal nach, bevor du gehst. Baby, das wird das Ende sein. Wenn du mich einmal verlässt. Baby, du wirst wieder gehen. Ooh!. Du brichst mir das Herz. Wenn du weißt, dass du mir Unrecht getan hast. Du brichst mir das Herz. Du weißt, dass du mir Unrecht getan hast. Baby, komm zurück nach Hause. Komm zurück, wo du hingehörst. Denk zweimal nach, bevor du gehst. Baby, das wird das Ende sein. Denk zweimal nach, bevor du gehst. Baby, das wird das Ende sein. Wenn du mich ein einziges Mal verlässt. Baby, du wirst wieder gehen. (One more time). Denk zweimal nach, bevor du gehst. Baby, das wird das Ende sein. Denk zweimal nach, bevor du gehst. Baby, das wird das Ende sein. Wenn du mich einmal verlässt. Baby, du wirst wieder gehen.

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen