van morrison – t.b. sheets

Songtexte & Übersetzung: van morrison – t.b. sheets Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von van morrison! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben v von van morrison und sieh, welche Lieder wir mehr von van morrison in unserem Archiv haben, wie z. B. t.b. sheets .

ORIGINAL SONGTEXTE

Now listen, Julie baby,. it ain't natural for you to cry in the midnight.. It ain't natural for you to cry way into midnight through,. Until the wee small hours long 'fore the break of dawn,. Oh Lord, huh uh ha. Ha.. Now Julie, an' there ain't nothin' on my mind. More further 'way than what you're lookin' for.. I see the way you jumped at me, Lord, from behind the door. And looked into my eyes.. Your a little star struck innuendos. Inadequacies an' foreign bodies,. And the sunlight shining through the crack in the window pane. Numbs my brain,. And the sunlight shining through the crack in the window pane. Numbs my brain, oh Lord.. Ha, so open up the window and let me breathe.. I said open up the window, shh shh shh shh shh and let me breathe.. I'm looking down to the street below, Lord, I cried for you,. Ha ha, I cried, I cried for you, ha ha. Oh, Lord.. The cool room, Lord is a fool's room.. The cool room, Lord is a fool's room.. And I can almost smell your T.B. sheets. And I can almost smell your T.B. sheets. On your sick bed.. I gotta go, I gotta go. And you said, "Please stay, I wanna, I wanna,. I want a drink of water, I want a drink of water,. Go in the kitchen get me a drink of water.". I said, "I gotta go, I gotta go, baby.". I said, "I'end, I'll send somebody around here later.. You know we got John comin' around here later. With a bottle of wine for you, baby - but I gotta go.". The cool room, Lord is a fool's room,. The cool room, Lord, Lord is a fool's room, a fool's room.. And I can almost smell your T.B. sheets,. I can almost smell your T.B. sheets, T.B.. I gotta go, I gotta go.. I'll send around, send around one that grumbles later on, babe.. We'll see what I can pick up for you, you know.. Yeah, I got a few things gotta do.. Don't worry about it, don't worry about it, don't worry.. Huh uh, go, go, go, I've gotta go, gotta go, gotta go, gotta go,. Gotta go, gotta go, huh uh, all right, all right, huh huh huh.. I turned on the radio,. If you wanna hear a few tunes, I'll turn on the radio for you.. There you go, there you go, there you go, baby, there you go, huh.. You'll be all right, too, huh huh, ha ha, yeah.. I know it ain't funny, it ain't runny at all, baby,. Always laying in the cool room, man, laying in the cool room,. In the cool room, in the cool room..

ÜBERSETZUNG

Hör zu, Julie-Baby,. es ist nicht natürlich für dich, um Mitternacht zu weinen... Es ist nicht natürlich, dass du bis weit in die Mitternacht hinein weinst. Bis in die frühen Morgenstunden, lange vor Sonnenaufgang. Oh Gott, huh uh ha. Ha... Jetzt Julie, und ich habe nichts im Kopf. Mehr als das, wonach du suchst... Ich sehe, wie du mich hinter der Tür ansprichst, Herr. Und mir in die Augen sahst... Deine kleinen Anspielungen auf die Sterne. Unzulänglichkeiten and' Fremdkörper,. Und das Sonnenlicht, das durch den Spalt in der Fensterscheibe scheint. Betäubt mein Gehirn,. Und das Sonnenlicht, das durch den Spalt in der Fensterscheibe scheint. Betäubt mein Hirn, oh Herr... Ha, also mach das Fenster auf und lass mich atmen... Ich sagte, öffne das Fenster, shh shh shh shh shh und lass mich atmen.. Ich schaue hinunter auf die Straße, Herr, ich weinte um dich... Ha ha, ich habe geweint, ich habe um dich geweint, ha ha. Oh, Herr... Das kühle Zimmer, Herr, ist ein Narrenzimmer... The cool room, Lord is a fool's room.. Und ich kann fast deine T.B.-Laken riechen. Und ich kann fast deine T.B. Laken riechen. Auf deinem Krankenbett.. Ich muss gehen, ich muss gehen. Und du hast gesagt: "Bitte bleib, ich will, ich will... Ich will einen Schluck Wasser, ich will einen Schluck Wasser... Geh in die Küche und hol mir einen Schluck Wasser.". Ich sagte: "Ich muss gehen, ich muss gehen, Baby.". Ich sagte: "Ich schicke später jemanden vorbei. Du weißt, dass John nachher kommt. Mit einer Flasche Wein für dich, Baby - aber ich muss los.". Der kühle Raum, Herr, ist ein Raum für Narren. Das kühle Zimmer, Herr, Herr ist ein Narrenzimmer, ein Narrenzimmer... Und ich kann fast deine TB-Laken riechen... Ich kann fast deine T.B.-Laken riechen, T.B.. Ich muss gehen, ich muss gehen... Ich schicke dir später einen, der brummt, Babe. Mal sehen, was ich für dich auftreiben kann... Ja, ich habe ein paar Dinge zu erledigen. Keine Sorge, keine Sorge, keine Sorge. Los, los, los! Ich muss los! Ich muss los! Ich muss los! Muss gehen, muss gehen, huh uh, alles klar, alles klar, huh huh huh.. Ich habe das Radio angemacht. Wenn du ein paar Lieder hören willst, mache ich das Radio für dich an... So ist's gut, so ist's gut. So ist's gut, Baby, so ist's gut, huh.. Ich weiß, es ist nicht lustig, es ist überhaupt nicht flüssig, Baby. Ich liege immer im Kühlraum, Mann, ich liege im Kühlraum. Im Kühlraum, im Kühlraum...

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen