van morrison – high summer

Songtexte & Übersetzung: van morrison – high summer Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von van morrison! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben v von van morrison und sieh, welche Lieder wir mehr von van morrison in unserem Archiv haben, wie z. B. high summer .

ORIGINAL SONGTEXTE

By the mansion on the hillside. Red sports car comes driving down the road. And pulls up into the driveway. And a story does unfold. She's standing by the rhododendrons. Where the roses are in bloom. Looking out at the Atlantic ocean. And in her head she hums this tune. Thank God the dark nights are drawing in again. 'Cos high summer has got me down. I'll wait till the end of August. And get off this merry-go-round. And they shut him out of paradise. Called him Lucifer and frowned. She took pride in what God made him. Even before the angels shot him down to the ground. He's a light out of the darkness. And he wears a starry crown. If you see him, nothing will shake him. 'Cos high summer has got him low down. High summer's got him lonesome. Eyen when he makes the rounds. There's been no two ways about it. High summer's got him low down. Checked in to the tiny village by the lakeside. Settled down to start a new. Far away from the politicians. And the many chosen few. Far away trom the jealousy factor. And everything that was tearing him apart. Far away from the organ grinder. And everyone that played their part. And they shut him out of paradise. Called him Lucifer and frowned. 'Cos he took pride in what God made him. Eyen before the angels shot him to the ground. He's a light out of the darkness. And he wears a starry crown. If you see him nothings shaken. 'Cos high summer's got him low down. High summer's on the rebound. High summer's got him low down. High summer's on the rebound. High summer's got him down, low down. High summer's on the rebound. High summer's got him low down. Low down.

ÜBERSETZUNG

Beim Herrenhaus am Hang. Ein roter Sportwagen kommt die Straße heruntergefahren. Und fährt in die Einfahrt. Und eine Geschichte entfaltet sich. Sie steht bei den Rhododendren. Wo die Rosen in Blüte stehen. Sie schaut auf den Atlantik hinaus. Und in ihrem Kopf summt sie diese Melodie. Gott sei Dank ziehen die dunklen Nächte wieder ein. Denn der Hochsommer hat mich erwischt. Ich werde bis Ende August warten. Und steige aus diesem Karussell aus. Und sie schlossen ihn aus dem Paradies aus. Nannte ihn Luzifer und runzelte die Stirn. Sie war stolz auf das, was Gott aus ihm gemacht hat. Noch bevor die Engel ihn auf den Boden schossen. Er ist ein Licht aus der Finsternis. Und er trägt eine Sternenkrone. Wenn du ihn siehst, wird ihn nichts erschüttern. Denn der Hochsommer hat ihn tief unten. Der Hochsommer hat ihn einsam gemacht. Eyen, wenn er die Runde macht. Da gibt's keinen Zweifel. Der Hochsommer hat ihn niedergeschlagen. Hat in dem kleinen Dorf am See eingecheckt. Hat sich niedergelassen, um ein neues Leben anzufangen. Weit weg von den Politikern. Und den vielen Auserwählten. Weit weg von dem Eifersuchtsfaktor. Und allem, was ihn zerrissen hat. Weit weg von dem Leierkastenmann. Und allen, die ihren Teil dazu beigetragen haben. Und sie schlossen ihn aus dem Paradies aus. Nannten ihn Luzifer und runzelten die Stirn. Denn er war stolz auf das, was Gott aus ihm gemacht hat. Eyen, bevor die Engel ihn in den Boden schossen. Er ist ein Licht aus der Finsternis. Und er trägt eine Sternenkrone. Wenn du ihn siehst, wird nichts erschüttert. Denn der Hochsommer hat ihn tief im Griff. Der Hochsommer ist im Anmarsch. Der Hochsommer hat ihn im Griff. Der Hochsommer ist auf dem Vormarsch. Der Hochsommer hat ihn im Griff, im Griff. Der Hochsommer ist auf dem Rückzug. Der Hochsommer hat ihn tief unten. Tief unten.

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen