• Homepage
  • >
  • V
  • >
  • van morrison – back street affair

van morrison – back street affair

Songtexte & Übersetzung: van morrison – back street affair Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von van morrison! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben v von van morrison und sieh, welche Lieder wir mehr von van morrison in unserem Archiv haben, wie z. B. back street affair .

ORIGINAL SONGTEXTE

You didn't know I wasn't free when you fell in love with me. And with all your young heart you learned to care. It brought you shame and disgrace. The world has tumbled in your face. Because they call our love a back street affair. They say you wrecked my home. I'm a husband that's gone wrong. They don't know the sorrow that we had to bear. While the one I was tied to was the first to be untrue. How can they call our love a back street affair. Well we have each other now. That's all that matters anyhow. While the judgement of gossips never fair. We'll just be brave and strong. Then someday they'll see they're wrong. So let them call our love a back street affair. We'll be free to love someday. When all the talk has died away. And the happiness we hoped for then we'll share. And I'll climb a mountain high and the world will hear me cry. That our love is not a back street affair

ÜBERSETZUNG

Du wusstest nicht, dass ich nicht frei war, als du dich in mich verliebt hast. Und mit deinem ganzen jungen Herzen hast du gelernt, dich zu kümmern. Es brachte dir Scham und Schande. Die Welt ist dir um die Ohren geflogen. Weil sie unsere Liebe eine Hinterhof-Affäre nennen. Sie sagen, du hättest mein Heim zerstört. Ich sei ein Ehemann, der sich verrannt hat. Sie kennen nicht das Leid, das wir zu ertragen hatten. Während die, an die ich gebunden war, die erste war, die untreu war. Wie können sie unsere Liebe eine Hinterhof-Affäre nennen. Nun, wir haben uns jetzt. Das ist sowieso alles, was zählt. Während das Urteil der Klatschbasen nie fair ist. Wir werden einfach tapfer und stark sein. Dann werden sie eines Tages sehen, dass sie sich irren. Sollen sie doch unsere Liebe eine Hinterhof-Affäre nennen. Eines Tages werden wir frei sein, zu lieben. Wenn all das Gerede verklungen ist. Und das Glück, auf das wir gehofft haben, dann werden wir teilen. Und ich werde einen hohen Berg besteigen und die Welt wird mich weinen hören. Dass unsere Liebe keine Hinterhof-Affäre ist

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen