vampire weekend – sympathy

Songtexte & Übersetzung: vampire weekend – sympathy Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von vampire weekend! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben v von vampire weekend und sieh, welche Lieder wir mehr von vampire weekend in unserem Archiv haben, wie z. B. sympathy .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Intro: Steve Lacy]

I think I take myself too serious

It's not that serious

[Verse 1]

Alone in someone's bedroom, she firmly took my hand

The isolation ended, I began to understand

In the ping-pong match of constant desire

I was never gonna get ahead

'Cause I was looking in the mirror

[Chorus]

Now we've got that sympathy

What I'm to you, you are to me

Let's go

[Verse 2]

Judeo-Christianity, I'd never heard the words

Enemies for centuries, until there was a third

In the ping-pong match of constant desire

I was never gonna get ahead

'Cause I was looking in the mirror

[Chorus]

Now we've got that sympathy

What I'm to you, you are to me

Let's go

[Verse 3]

Diego Garcia, surrounded by the waves

Lonely in the ocean, but in every other way

It was full of love

In the warmest fellow-feeling

[Chorus]

Now we've got that sympathy

What I'm to you, you are to me

Let's go

[Verse 4]

I didn't have your sympathy, but I knew where to start

Explaining to you patiently that the one who broke my heart

Would have broken yours

And thrown the pieces in the river

[Chorus]

Now we've got that sympathy

What I'm to you, you are to me

Let's go

[Bridge]

Sympa—

Sympa—

Let's go

Sympa—

Let's go

Sympa—

Let's go

Sympa—

[Verse 5]

Desperate for an enemy, but too afraid to kill

Use the pain of someone else and triumph for their will

And spill the blood

Of the arrogant mosquitoes

[Chorus]

Now we've got that sympathy

What I'm to you, you are to me

Let's go

ÜBERSETZUNG

(Intro: Steve Lacy)

Ich glaube, ich nehme mich zu ernst

So ernst ist es auch wieder nicht

(Strophe 1)

Alleine im Schlafzimmer von jemandem, sie nahm fest meine Hand

Die Isolation endete, ich begann zu verstehen

Im Ping-Pong-Match des ständigen Begehrens

~ Ich würde nie weiterkommen ~

Denn ich schaute in den Spiegel

(Refrain)

Jetzt haben wir diese Sympathie

Was ich für dich bin, bist du für mich

Los geht's

(Strophe 2)

Judentum und Christentum, ich hatte die Worte nie gehört

Feinde seit Jahrhunderten, bis es einen Dritten gab

Im Ping-Pong-Match des ständigen Begehrens

I was never gonna get ahead

Denn ich schaute in den Spiegel

(Refrain)

Jetzt haben wir diese Sympathie

Was ich für dich bin, bist du für mich

Los geht's

[Strophe 3]

Diego Garcia, umgeben von den Wellen

Einsam im Ozean, doch in jeder anderen Hinsicht

War er voller Liebe

Im wärmsten Mitgefühl

(Refrain)

Jetzt haben wir diese Sympathie

Was ich für dich bin, bist du für mich

Los geht's

(Strophe 4)

Ich hatte nicht deine Sympathie, aber ich wusste, wo ich anfangen musste

Dir geduldig zu erklären, dass derjenige, der mir das Herz brach

Auch deines gebrochen hätte

Und die Scherben in den Fluss warf

(Refrain)

Jetzt haben wir diese Sympathie

Was ich für dich bin, bist du für mich

(Musik) Los geht's

(Bridge)

Sympa-

Sympa...

Los geht's!

Sympa-

Los geht's

Sympa...

Los geht's

Sympa-

[Strophe 5]

Verzweifelt nach einem Feind, aber zu ängstlich zum Töten

Nutze den Schmerz eines anderen und triumphiere über seinen Willen

Und vergieße das Blut

Der arroganten Moskitos

(Refrain)

Jetzt haben wir diese Sympathie

Was ich für dich bin, bist du für mich

Let's go

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen