• Homepage
  • >
  • V
  • >
  • Valerio Scanu – Finalmente piove

Valerio Scanu – Finalmente piove

Songtexte & Übersetzung: Valerio Scanu – Finalmente piove Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Valerio Scanu! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben V von Valerio Scanu und sieh, welche Lieder wir mehr von Valerio Scanu in unserem Archiv haben, wie z. B. Finalmente piove .

ORIGINAL SONGTEXTE

Qualcuno è già partito è andato via senza lasciare traccia
Qualcuno è ritornato per metterci la faccia
Qualcuno si è sentito male per i troppi vizi
Qualcuno ha perso la partita ma non ha subito i fischi
Qualcuno non ha mai provato amore nel suo vivere
Oppure lo ha trovato ma non lo sa descrivere…
No tu non hai, tu non hai, tu non hai capito
No, tu non hai, tu non mi hai capito mai Finalmente piove e il suo rumore non se ne va
Ma le mie parole le puoi capire
Senza dirtele in faccia
Le ho riflesse negli occhi
Le ho descritte negli attimi più ingenui di una storia che sta per finire Qualcuno è andato avanti e poi è tornato al punto di partenza
Perché si è accorto in tempo che non aveva resistenza
No tu non hai, tu non hai, tu non hai capito
No, tu non hai, tu non mi hai capito mai
Finalmente piove e il suo rumore non se ne va
Ma le mie parole, le puoi capire
Senza dirtele in faccia
Le ho riflesse negli occhi
Le ho descritte negli attimi più ingenui di una storia che sta per finire
No tu non hai, tu non hai, tu non hai capito
No, tu non hai, tu non mi hai capito mai Senza dirtele in faccia
Le ho riflesse negli occhi
Le ho descritte negli attimi più ingenui di una storia che sta per finire
Come un film d’autore o una canzone che se ne va 

ÜBERSETZUNG

Jemand ist schon gegangen und spurlos gegangen
Jemand kam zurück, um seine Gesichter darauf zu setzen
Jemand fühlte sich schlecht wegen zu vieler Laster
Jemand hat das Spiel verloren, aber nicht gepfiffen
Jemand hat in seinem Leben noch nie Liebe gefühlt
Oder er hat es gefunden, aber er kann es nicht beschreiben ...
Nein, tust du nicht, du verstehst nicht, du verstehst nicht
Nein, hast du nicht, du hast mich nie verstanden. Es regnet endlich und sein Lärm verschwindet nicht
Aber du kannst meine Worte verstehen
Ohne es dir ins Gesicht zu sagen
Ich habe sie in den Augen reflektiert
Ich beschrieb sie in den naivsten Momenten einer Geschichte, die kurz vor dem Ende steht. Jemand fuhr fort und kehrte dann zum Ausgangspunkt zurück
Weil er rechtzeitig bemerkte, dass er keinen Widerstand hatte
Nein, tust du nicht, du verstehst nicht, du verstehst nicht
Nein, hast du nicht, du hast mich nie verstanden
Schließlich regnet es und sein Lärm verschwindet nicht
Aber meine Worte, du kannst sie verstehen
Ohne es dir ins Gesicht zu sagen
Ich habe sie in den Augen reflektiert
Ich habe sie in den naivsten Momenten einer Geschichte beschrieben, die kurz vor dem Ende steht
Nein, tust du nicht, du verstehst nicht, du verstehst nicht
Nein, hast du nicht, du hast mich nie verstanden, ohne es ihr ins Gesicht zu sagen
Ich habe sie in den Augen reflektiert
Ich habe sie in den naivsten Momenten einer Geschichte beschrieben, die kurz vor dem Ende steht
Wie ein Autorenfilm oder ein Lied, das weggeht

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen