Umberto Tozzi-Al Sud

Songtexte & Übersetzung: Umberto Tozzi – Al Sud Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Umberto Tozzi! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben U von Umberto Tozzi und sieh, welche Lieder wir mehr von Umberto Tozzi in unserem Archiv haben, wie z. B. Al Sud .

ORIGINAL SONGTEXTE

Non sono più città ma botti per aringhe
e morti in libertà che vivono di gas
il seme che ci dà giardini di siringhe
è questa civiltà dei soldi e dello stress. Voglio andarmene giù forse dentro di me
voglio andare più a sud e portarci anche te
verso un cielo che sia più profondo e più blu
sono già sulla via che mi porta al sud. Lascia che il tempo muoia lascia che il vento sia
bambini su di un'aia e un cane che ci abbaia
e occhi di marea capelli quasi blu
il sogno si ricrea là dove comincia il sud. Voglio andare più giù
forse dentro il mio io
più si scende a sud
più si parla con Dio
verso un cielo che sia più profondo e più blu
sono già sulla via che mi porta al sud.
Voglio andarmene giù forse dentro di me. 

ÜBERSETZUNG

Das sind keine Städte mehr, sondern Fässer für Heringe
und Tote in Freiheit, die von Gas leben,
Der Same, der uns Gärten von Spritzen gibt,
ist diese Geld- und Streßzivilisation. Ich möchte nach unten gehen, vielleicht in mir selbst,
ich möchte weiter in den Süden gehen und Dich auch mitnehmen,
zu einem tieferen und blaueren Himmel,
ich bin schon auf dem Weg, der mich in den Süden führt. Laß die Zeit nur sterben, laß den Wind ruhig wehen
Kinder auf dem Rasen und ein Hund, der uns anbellt,
und Gezeitenaugen, Haare, die fast blau sind,
der Traum erneuert sich dort, wo der Süden beginnt. Ich möchte noch weiter nach unten gehen,
vielleicht in mir selbst,
je weiter man in den Süden kommt,
desto mehr spricht man mit Gott,
zu einem tieferen und blaueren Himmel,
ich bin schon auf dem Weg, der mich in den Süden führt.
Ich möchte nach unten gehen, vielleicht in mir selbst. 

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen