• Homepage
  • >
  • T
  • >
  • thiaguinho – simples desejo (part. gilberto gil)

thiaguinho – simples desejo (part. gilberto gil)

Songtexte & Übersetzung: thiaguinho – simples desejo (part. gilberto gil) Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von thiaguinho! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben t von thiaguinho und sieh, welche Lieder wir mehr von thiaguinho in unserem Archiv haben, wie z. B. simples desejo (part. gilberto gil) .

ORIGINAL SONGTEXTE

Que tal abrir a porta do dia. Entrar sem pedir licença. Sem parar pra pensar,. Pensar em nada.... Legal ficar sorrindo à toa, toa. Sorrir pra qualquer pessoa. Andar sem rumo na rua. Pra viver e pra ver. Não é preciso muito não. Atenção, a lição. Está em cada gesto. Tá no mar, tá no ar. No brilho dos seus olhos. Eu não quero tudo de uma vez. Eu só tenho um simples desejo. Hoje eu só quero que o dia termine bem. Hoje eu só quero que o dia termine bem (2X). Que tal abrir a porta do dia. Entrar sem pedir licença. Sem parar pra pensar,. Pensar em nada.... Legal ficar sorrindo à toa, toa. Sorrir pra qualquer pessoa. Andar sem rumo na rua. Pra viver e pra ver. Não é preciso muito não. Atenção, a lição. Está em cada gesto. Tá no mar, tá no ar. No brilho dos seus olhos. Eu não quero tudo de uma vez. Eu só tenho um simples desejo. Hoje eu só quero que o dia termine bem. Hoje eu só quero que o dia termine bem (2X)

ÜBERSETZUNG

Wie wäre es, die Tür zum Tag zu öffnen. Hereinspaziert, ohne zu fragen. Ohne darüber nachzudenken. Nachdenken über nichts.... Es ist schön, für nichts und wieder nichts zu lächeln. Lächeln Sie jeden an. Ziellos auf der Straße laufen. Zu leben und zu sehen. Dazu braucht es nicht viel. Achtung, die Lektion. Es steckt in jeder Geste. Es ist im Meer, in der Luft. Im Funkeln Ihrer Augen. Ich will nicht alles auf einmal. Ich habe nur einen einfachen Wunsch. Heute möchte ich nur, dass der Tag gut endet. Heute möchte ich nur, dass der Tag gut endet (2X). Wie wäre es, die Tür des Tages zu öffnen. Betreten, ohne um Erlaubnis zu fragen. Ohne darüber nachzudenken. Nachdenken über nichts.... Es ist schön, für nichts und wieder nichts zu lächeln. Lächeln Sie jeden an. Ziellos auf der Straße laufen. Zu leben und zu sehen. Dazu braucht es nicht viel. Achtung, die Lektion. Es steckt in jeder Geste. Es ist im Meer, in der Luft. Im Funkeln Ihrer Augen. Ich will nicht alles auf einmal. Ich habe nur einen einfachen Wunsch. Heute möchte ich nur, dass der Tag gut endet. Heute möchte ich nur, dass der Tag gut endet (2X)

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen