• Homepage
  • >
  • T
  • >
  • they might be giants – thinking machine

they might be giants – thinking machine

Songtexte & Übersetzung: they might be giants – thinking machine Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von they might be giants! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben t von they might be giants und sieh, welche Lieder wir mehr von they might be giants in unserem Archiv haben, wie z. B. thinking machine .

ORIGINAL SONGTEXTE

[John Flansburgh & (John Linnell)]

JF: Tape has brightening arm connect

JL: (Wait, that didn't make sense)

JF: Self-paint lever itching does

JL: (That made even less sense)

JF: Shaving copter anymore

JL: (That's not even a sentence)

JF: Weld crat tonsil speep enact

JL: (Some of those aren't words)

[Chorus]

JF: What does it mean?

JL: (What does it mean?)

JF: What does it mean?

JL: (What does it mean?)

JF: I'll put it in my thinking machine

JF: Uncle fourteen marching flame

JL: (Don't know what you said)

JF: Sleep expensive cloud enjoy

JL: (Still not following)

JF: Gurb long trom flom dim fim lim

JL: (Pretty sure that's gibberish)

JF: Dog dog dog dog dog dog dog

JL: (Now you're just repeating the word "dog")

[Chorus]

JF: What does it mean?

JL: (What does it mean?)

JF: What does it mean?

JL: (What does it mean?)

JF: I'll put it in my thinking machine

JF: Cash fog Ansel Adams mouth

JL: (What?)

JF: Green grape gravy grateful grab

JL: (Whaaaaaat?)

JF: Skele­-tele-­tele-­ton

JL: (Whaaaaaaaaaaaaaaaaat?)

JF: The word for word is word

[Chorus]

JF: What does it mean?

JL: (What does it mean?)

JF: What does it mean?

JL: (What does it mean?)

JF: I'll put it in my thinking machine

ÜBERSETZUNG

(John Flansburgh & (John Linnell))

JF: Band hat aufhellende Armverbindung

JL: (Moment, das hat keinen Sinn gemacht)

JF: Selbstbemalungshebel juckt

JL: (Das machte noch weniger Sinn)

JF: Rasierkopter nicht mehr

JL: (Das ist nicht mal ein Satz)

JF: Schweißkratzen-Tonsillensprecher verordnen

JL: (Einige davon sind keine Worte)

(Refrain)

JF: Was soll das bedeuten?

JL: (Was bedeutet es?)

JF: Was soll das bedeuten?

JL: (Was bedeutet es?)

JF: Ich gebe es in meine Denkmaschine ein

JF: Onkel Vierzehn Marschierende Flamme

JL: (Weiß nicht, was du gesagt hast)

JF: Schlaf teure Wolke genießen

JL: (Kann immer noch nicht folgen)

JF: Gurb long trom flom dim fim lim

JL: (Ziemlich sicher, dass das Kauderwelsch ist)

JF: Hund, Hund, Hund, Hund

JL: (Jetzt wiederholst du nur noch das Wort "Hund")

[Refrain]

JF: Was soll das bedeuten?

JL: (Was bedeutet es?)

JF: Was soll das bedeuten?

JL: (Was bedeutet es?)

JF: Ich stecke es in meine Denkmaschine

JF: Bargeldnebel Ansel Adams Mund

JL: (Was?)

JF: Grüne Traubensoße Grateful Grab

JL: (Whaaaaaat?)

JF: Skele-tele-tele-ton

JL: (Waaaaaaaaaaaaaaaaas?)

JF: Das Wort für Wort ist Wort

(Refrain)

JF: Was bedeutet das?

JL: (Was bedeutet es?)

JF: Was bedeutet es?

JL: (Was bedeutet es?)

JF: Ich stecke es in meine Denkmaschine

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen