• Homepage
  • >
  • S
  • >
  • Sylwia Grzeszczak-Księżniczka

Sylwia Grzeszczak-Księżniczka

Songtexte & Übersetzung: Sylwia Grzeszczak – Księżniczka Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Sylwia Grzeszczak! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben S von Sylwia Grzeszczak und sieh, welche Lieder wir mehr von Sylwia Grzeszczak in unserem Archiv haben, wie z. B. Księżniczka .

ORIGINAL SONGTEXTE

Znowu Ty
Z tej ponurej wieży szarych dni
Kradniesz moje serce,
Musisz być księciem. Tylko Ty,
Mało co i przytaknęłabym,
Tej rutynie co z miłości drwi,
Jesteś obok mnie,
Obok mnie, obok mnie, obok mnie. Zrób co się da, co tylko się da,
Niech nasza bajka trwa,
Chcę jak księżniczka z księciem
Mknąć po niebie.
Przez siedem mórz, gór, ulic i rzek,
Gdy inni mówią „nie”,
Będziemy biec do siebie. Przez ten mur,
Dziwnych spojrzeń których pełno tu,
Przez czerwone światła gorzkich słów
Biegnę. Przez miasta kłamstw
Zmuszeni biec co dnia,
By poznać jedną z prawd,
Ty i ja! Zrób co się da, co tylko się da,
Niech nasza bajka trwa,
Chcę jak księżniczka z księciem
Mknąć po niebie.
Przez siedem mórz, gór, ulic i rzek,
Gdy inni mówią „nie”,
Będziemy biec do siebie. Rzeczywistość i marzenie
Muszą się wciąż o nas bić.
Naszą bajkę pisz codziennie,
Skrytą w prozie zwykłych dni. Zrób co się da, co tylko się da,
Niech nasza bajka trwa,
Chcę jak księżniczka z księciem
Mknąć po niebie.
Przez siedem mórz, gór, ulic i rzek,
Gdy inni mówią „nie”,
Będziemy biec do siebie. 

ÜBERSETZUNG

Mal wieder du aus diesem dürsten Turm der grauen Tage,
Du stiehlst mein Herz, du musst wohl
Ein Prinz sein.
Nur du, beinahe würde ich mal
Der Routine, die Liebe verspottet, zustimmen.
Du bist
Neben mir, neben mir, neben mir, neben mir. Mach, was sich tun lässt, was sich nur tun lässt
Lass unsere Geschichte weiter gehen,
Ich will wie eine Prinzessin mit ihrem Prinzen über den Himmel huschen.
Durch sieben Meere, Berge, Straßen und Flüsse,
Während die anderen "Nein" sagen,
Werden wir zueinander laufen. Durch die Mauer,
Hier gibt es lauter seltsamer Blicke,
Durch die roten Lichter der bitteren Worte
Ich laufe.
Durch Städte der Lügen
Wir sind gezwungen zu laufen, um die Wahrheit zu bekommen. Mach, was sich tun lässt, was sich nur tun lässt
Lass unsere Geschichte weiter gehen,
Ich will wie eine Prinzessin mit ihrem Prinzen über den Himmel huschen.
Durch sieben Meere, Berge, Straßen und Flüsse,
Während die anderen "Nein" sagen,
Werden wir zueinander laufen. Realität und Traum
Sie müssen weiter für uns kämpfen.
Jeden Tag schreibst du unser Märchen,
Das in der Prosa gewöhnlicher Tage verborgen ist. Mach, was sich tun lässt, was sich nur tun lässt
Lass unsere Geschichte weiter gehen,
Ich will wie eine Prinzessin mit ihrem Prinzen über den Himmel huschen.
Durch sieben Meere, Berge, Straßen und Flüsse,
Während die anderen "Nein" sagen,
Werden wir zueinander laufen. Aaa, aaa, aaa... 

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen