Songtexte & Übersetzung: steve harley & cockney rebel – tumbling down Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von steve harley & cockney rebel! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben s von steve harley & cockney rebel und sieh, welche Lieder wir mehr von steve harley & cockney rebel in unserem Archiv haben, wie z. B. tumbling down .
ORIGINAL SONGTEXTE
Harley
Gee, but it's hard when one lowers one's guard to the vultures
Now me, I regard it a tortuous hardship that smoulders
Like a peppermint eaten away
Will I fight ? Will I swagger or sway ?
Hee-hee, my Lady, she cries like a baby to scold us
See her tumbling down, tumbling down
Hail! to the monkey, we're having a funky reunion
Wasted and sunk, he can only have Sunday communion
He got nicotine stains in his eyes
He got nothing to protect but his pride
Oh, smother the kiss or be drownded in blissful confusion
See it tumbling down, tumbling down
Juvenile tale, see the Titanic sail into Brighton
The Hemingway stacatto, the tragic bravado can frighten
To be here, there and everywhere's fine
But do you have to be so swift all the time ?
Deliver the dawn to the Moulin Rouge on the horizon
Watch it tumbling down, tumbling down
Tumbling down, tumbling down
Oh dear, look what they've done to the blues, blues, blues
Oh dear, look what they've done to the blues, blues, blues
Oh dear, look what they've done to the blues, blues, blues
ÜBERSETZUNG
Harley
Oje, aber es ist hart, wenn man sich vor den Geiern verkriecht.
Ich sehe es als quälende Härte, die schwelt
Wie ein Pfefferminz, das weggefressen wird
Werde ich kämpfen? Will ich schwadronieren oder schwanken?
Hee-hee, Mylady, sie weint wie ein Baby, um uns zu schelten
Seht sie purzeln, purzeln, purzeln
Hail! zum Affen, wir haben ein funky Wiedersehen
Verschwenderisch und versunken, kann er nur die Sonntagskommunion haben
Er hat Nikotinflecken in seinen Augen
~ He got nothing to protect but his pride ~
Oh, ersticke den Kuss oder ertrinke in glückseliger Verwirrung
Sieh, wie es untergeht, untergeht
Jugendliches Märchen, seht die Titanic in Brighton einlaufen
Das Hemingway-Stakkato, das tragische Draufgängertum kann erschrecken
Hier, dort und überall zu sein, ist schön
Aber muss man immer so flink sein?
Bring die Morgendämmerung zum Moulin Rouge am Horizont
Sieh zu, wie es hinuntertaumelt, hinuntertaumelt
Taumelt hinab, taumelt hinab
Oh je, sieh nur, was sie mit dem Blues gemacht haben, Blues, Blues
Oh je, sieh nur, was sie dem Blues angetan haben, dem Blues, dem Blues
Oh je, sieh nur, was sie dem Blues angetan haben, dem Blues, dem Blues