• Homepage
  • >
  • S
  • >
  • steve earle – telephone road

steve earle – telephone road

Songtexte & Übersetzung: steve earle – telephone road Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von steve earle! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben s von steve earle und sieh, welche Lieder wir mehr von steve earle in unserem Archiv haben, wie z. B. telephone road .

ORIGINAL SONGTEXTE

My brother Jimmy, my other brother Jack. Went off down to Houston and they never come back. Mama wasn't gonna let her baby go yet. But there ain't nobody hirin' back in Lafeyette. I'm workin' all week for the Texaco check. Sun beatin' down on the back of my neck. Tried to save my money but Jimmy says no. Says he's got a little honey on Telephone Road. Chorus:. Come on come on come on let's go. This ain't Louisianna. Your Mama won't know. Come on come on come on let's go. Everybody's rockin' out on Telephone Road. Telephone Road is ten miles long. Fifty car lots and a hundred honky-tonks. Jukebox blastin' and the beer bottles ring. Jimmy banging on a pinball machine. Chorus. Mama never told me about nothin' like this. I guess Houston's 'bout a big as a city can get. Sometimes I get lonesome for Lafeyette. Someday I'm goin' home but I ain't ready yet. Chorus

ÜBERSETZUNG

Mein Bruder Jimmy, mein anderer Bruder Jack. Sie sind nach Houston gegangen und nie zurückgekommen. Mama wollte ihr Baby noch nicht gehen lassen. Aber in Lafeyette gibt es keine Arbeit mehr. Ich arbeite die ganze Woche für den Texaco-Scheck. Die Sonne brennt mir in den Nacken. Hab versucht, mein Geld zu sparen, aber Jimmy sagt nein. Er sagt, er hat ein kleines Schätzchen an der Telephone Road. Refrain:. Komm schon, komm schon, komm schon, lass uns gehen. Wir sind hier nicht in Louisianna. Deine Mama wird es nicht merken. Komm schon, komm schon, komm schon, lass uns gehen. Alle rocken auf der Telephone Road. Die Telephone Road ist zehn Meilen lang. Fünfzig Autoplätze und hundert Musikkneipen. Die Jukebox dröhnt und die Bierflaschen klingeln. Jimmy hämmert auf einen Flipper. Refrain. Mama hat mir nie etwas von so etwas erzählt. Ich schätze, Houston ist die größte Stadt, die es gibt. Manchmal fühle ich mich einsam nach Lafeyette. Eines Tages gehe ich nach Hause, aber ich bin noch nicht so weit. Chorus

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen