• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • roxette – you can’t do this to me anymore

roxette – you can’t do this to me anymore

Songtexte & Übersetzung: roxette – you can’t do this to me anymore Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von roxette! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von roxette und sieh, welche Lieder wir mehr von roxette in unserem Archiv haben, wie z. B. you can’t do this to me anymore .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Verse 1]

(You can't do this to me anymore!)

You stepped out of a silver van

Driven by rainbow man

You said your name was Mary-Ann

The coolest plan you had at hand

Arouse them on the garbage cans

Looking grand and slightly tan

Your hair was dancing to the jam

By February, March and fun

[Chorus]

You can't do this to me anymore

You can't do this to me anymore!

[Verse 2]

Looking for that saving grace

I find you tricky to erase

Don't know what I see in space

It might well be a hide in place

Can't stay in, I won't get out

Every emotion seems to shout

I'm going blind into the chase

No chance that I will forget your face

[Chorus]

You can't do this to me anymore

You can't do this to me anymore!

You can't do this to me anymore

You can't do this to me anymore!

ÜBERSETZUNG

(Strophe 1)

(Du kannst mir das nicht mehr antun!)

Du stiegst aus einem silbernen Van

Driven by rainbow man

Du sagtest, dein Name sei Mary-Ann

Den coolsten Plan hattest du parat

Sie auf den Mülltonnen zu erwecken

Sahst großartig und leicht gebräunt aus

Dein Haar tanzte zur Marmelade

Mit Februar, März und Spaß

(Refrain)

Das kannst du mir nicht mehr antun

Du kannst mir das nicht mehr antun!

[Strophe 2]

Auf der Suche nach der rettenden Gnade

Ich finde es schwierig, dich auszulöschen

Ich weiß nicht, was ich im Raum sehe

Es könnte auch ein Versteck sein

Ich kann nicht drinnen bleiben, ich komme nicht raus

Jede Emotion scheint zu schreien

~ I'm going blind into the chase ~

~ No chance that I will forget your face ~

(Refrain)

Du kannst mir das nicht mehr antun

Du kannst mir das nicht mehr antun!

Du kannst mir das nicht mehr antun

Du kannst mir das nicht mehr antun!

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen