roxette – way out

Songtexte & Übersetzung: roxette – way out Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von roxette! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von roxette und sieh, welche Lieder wir mehr von roxette in unserem Archiv haben, wie z. B. way out .

ORIGINAL SONGTEXTE

I used to work it out with my head in a cloud. A record machine playin’ out loud. I guess my fate had to turn. Followed a star to a candle that burned. Bag full of crackers an’ chocolate bars. Breakin’ my back, sleepin’ in cars. Ha! I always woke up in doubt. Well, now I know what the fuss is about. Way out, out of the blue. I met a young girl. It could’ve been you. Hey, what was I supposed to do. I didn’t want to fall in love. Try to keep sane an’ savin’ the light. Two things to do when you can’t fight the night. I always lay down in doubt. Well, now I know what the fuss is about. Way out, out of the blue.... Sometimes you don’t decide for yourself. Sometimes you don’t decide for yourself. Sometimes you can’t decide for yourself. Way out, out of the blue...

ÜBERSETZUNG

Ich habe es immer mit dem Kopf in einer Wolke ausgearbeitet. Eine Plattenmaschine, die laut spielt. Ich schätze, mein Schicksal musste sich wenden. Folgte einem Stern zu einer Kerze, die brannte. Eine Tasche voller Cracker und Schokoriegel. Brach mir den Rücken, schlief in Autos. Ha! Ich bin immer im Zweifel aufgewacht. Nun, jetzt weiß ich, was es damit auf sich hat. Ganz plötzlich, aus heiterem Himmel. traf ich ein junges Mädchen. Das hättest du sein können. Hey, was hätte ich denn tun sollen. Ich wollte mich nicht verlieben. Versuchen, vernünftig zu bleiben und das Licht zu retten. Zwei Dinge, die man tun muss, wenn man die Nacht nicht bekämpfen kann. Ich habe mich immer im Zweifel hingelegt. Nun, jetzt weiß ich, was es damit auf sich hat. Ganz plötzlich, aus heiterem Himmel.... Manchmal entscheidest du nicht für dich selbst. Manchmal entscheidest du nicht für dich selbst. Manchmal kann man nicht für sich selbst entscheiden. Way out, out of the blue...

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen