• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • roxette – i’m sorry (demo)

roxette – i’m sorry (demo)

Songtexte & Übersetzung: roxette – i'm sorry (demo) Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von roxette! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von roxette und sieh, welche Lieder wir mehr von roxette in unserem Archiv haben, wie z. B. i'm sorry (demo) .

ORIGINAL SONGTEXTE

The first time we met time stood still. You left me breathless. Suddenly speechless. Within the hour we were one. 2 totally strangers. kissing the moonlight. oh you know I'm sorry I had to go. I'm really sorry it had to die. I'm really sorry I made you cry. Cr-y. We fell in love between the nights. Of too many lovers. And too many teardrops. Fate won't resist some satin sheets. I was so helpless. Totally ruthless. Oh you know I'm sorry I had to go. (I'm really sorry). I'm really sorry you're hurt inside. (I'm really sorry). I'm really sorry I made you cry. Cr-y cr-y. Love is lifting you up. And dragging you down. Makes you go round (and round) and round (and round) and round. Time makes us stop. Then its all gone. Funny how memories. Keep linger on. Oh you know I'm sorry I had to go. (I'm really sorry). I'm really sorry it had to die. (I'm really sorry). I'm really sorry I made you cry. (I'm really sorry). you know I'm sorry I had to go. (I'm really sorry). I'm really sorry you're hurt inside. (I'm really sorry). I'm really sorry I made you cry. (I'm really sorry). Cr-y cr-y. (I'm really sorry). I'm really sorry I made you cry (made you cry). (I'm really sorry). cr-y cr-y. (I'm really sorry). cr-y cr-y cry. (I'm really sorry). I'm really sorry I made you cry...

ÜBERSETZUNG

Als wir uns das erste Mal trafen, stand die Zeit still. Du hast mich atemlos gemacht. Plötzlich sprachlos. Innerhalb einer Stunde waren wir eins. 2 völlig Fremde. die sich im Mondschein küssten. ach, weißt du, es tut mir leid, dass ich gehen musste. Es tut mir wirklich leid, dass es sterben musste. Es tut mir wirklich leid, dass ich dich zum Weinen gebracht habe. Cr-y. Wir haben uns zwischen den Nächten verliebt. Von zu vielen Liebenden. Und zu vielen Tränen. Das Schicksal kann ein paar Satinlaken nicht widerstehen. Ich war so hilflos. Völlig rücksichtslos. Ach, weißt du, es tut mir leid, dass ich gehen musste. (Es tut mir wirklich leid). Es tut mir wirklich leid, dass du innerlich verletzt bist. (Es tut mir wirklich leid). Es tut mir wirklich leid, dass ich dich zum Weinen gebracht habe. Cr-y cr-y. Die Liebe hebt dich hoch. Und zieht dich runter. Lässt dich rund (und rund) und rund (und rund) und rund gehen. Die Zeit lässt uns anhalten. Dann ist alles weg. Komisch, wie Erinnerungen. Immer weiter verweilen. Oh, weißt du, es tut mir leid, dass ich gehen musste. (Es tut mir wirklich leid). Es tut mir wirklich leid, dass es sterben musste. (Es tut mir wirklich leid). Es tut mir wirklich leid, dass ich dich zum Weinen gebracht habe. (Es tut mir wirklich leid). Es tut mir leid, dass ich gehen musste. (Es tut mir wirklich leid). Es tut mir wirklich leid, dass du innerlich verletzt bist. (Es tut mir wirklich leid). Es tut mir wirklich leid, dass ich dich zum Weinen gebracht habe. (Es tut mir wirklich leid). Cr-y cr-y. (Es tut mir wirklich leid). Es tut mir wirklich leid, dass ich dich zum Weinen gebracht habe (dich zum Weinen gebracht habe). (Es tut mir wirklich leid). cr-y cr-y. (Es tut mir wirklich leid). cr-y cr-y weinen. (I'm really sorry). Es tut mir wirklich leid, dass ich dich zum Weinen gebracht habe...

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen