• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • roxette – how do you do! live from santiago 2012

roxette – how do you do! live from santiago 2012

Songtexte & Übersetzung: roxette – how do you do! live from santiago 2012 Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von roxette! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von roxette und sieh, welche Lieder wir mehr von roxette in unserem Archiv haben, wie z. B. how do you do! live from santiago 2012 .

ORIGINAL SONGTEXTE

I see you comb your hair and gimme that grin

It's making me spin now, spinnin' within

Before I melt like snow

I say hello, how do you do?

I love the way you undress now, baby begin

Do your caress, honey, my heart's in a mess

I love your blue eyed voice, like tiny Tim shines thru

How do you do?

(How do you do?)

Well, here we are crackin' jokes in the corner of our mouths

And I feel like I'm laughing in a dream

If I was young I could wait outside your school

'Cos your face is like the cover of a magazine, magazine

How do you do, do you do, the things that you do

No one I know could ever keep up with you

How do you do

Did it ever make sense to you to say bye bye bye?

I see you in that chair with perfect skin

Well, how have you been, baby, livin' in sin?

Hey, I gotta know, did you say hello

How do you do?

(How do you do?)

Well, here we are spending time in the louder part of town

And it feels like everything's surreal

When I get old I will wait outside your house

'Cos your hands have got the power meant to heal

How do you do, do you do, the things that you do

No one I know could ever keep up with you

How do you do

Did it ever make sense to you to say bye bye bye?

Well, here we are crackin' jokes

(How do you do?)

Well, here we are spending time

How do you do, do you do, the things that you do

No one I know could ever keep up with you

How do you do

Did it ever make sense to you to say bye bye bye?

How do you do, do you do, the things that you do

No one I know could ever keep up with you

How do you do

Did it ever make sense to you to say bye bye bye?

Yeah, how do you do, do you do, the things that you do

No one I know could ever keep up with you

How do you do

Did it ever make sense to you to say bye bye bye?

ÜBERSETZUNG

Ich sehe, wie du dein Haar kämmst und mich angrinst

Ich drehe mich jetzt, ich drehe mich innerlich

Bevor ich schmelze wie Schnee

Ich sage "Hallo", wie geht es dir?

Ich liebe die Art, wie du dich jetzt ausziehst, Baby, fang an

Mach deine Liebkosung, Schatz, mein Herz ist in einem Durcheinander

Ich liebe deine blauäugige Stimme, als würde der kleine Tim durchschimmern

Wie machst du das nur??

Guten Tag.

Nun, hier sind wir und reißen Witze in den Mundwinkeln

Und ich fühle mich, als würde ich in einem Traum lachen

Wenn ich jung wäre, könnte ich vor deiner Schule warten

~ Cos your face is like the cover of a magazine, magazine ~

Wie machst du das, was du tust?

Keiner, den ich kenne, könnte je mit dir mithalten

~ Wie machst du das nur??? ~

Hat es für dich jemals einen Sinn gemacht, bye bye bye zu sagen?

Ich sehe dich in diesem Stuhl mit perfekter Haut

Wie ist es dir ergangen, Baby? Lebst du in Sünde?

Hey, ich muss es wissen, hast du hallo gesagt?

How do you do??

Wie geht's?

Nun, hier sind wir, verbringen Zeit im lauteren Teil der Stadt

~ And it feels like everything's surreal ~

Wenn ich alt werde, werde ich vor deinem Haus warten

~ Cos your hands have got the power meant to heal ~

~ ~ ~ How do you do, do you do, the things that you do ~? ~ ~

Keiner, den ich kenne, könnte je mit dir mithalten

How do you do

Hat es für dich jemals Sinn gemacht, dich zu verabschieden?

Nun, hier sind wir und reißen Witze.

(How do you do?)

(Well, here we are spending time)

How do you do, do you do, the things that you do

Keiner, den ich kenne, könnte je mit dir mithalten

How do you do

Hat es für dich jemals Sinn gemacht, bye bye bye zu sagen?

How do you do, do you do, the things that you do

Keiner, den ich kenne, könnte je mit dir mithalten.

How do you do

Hat es für dich jemals Sinn gemacht, bye bye bye zu sagen?

Yeah, how do you do, do you do, the things that you do

Keiner, den ich kenne, könnte je mit dir mithalten.

How do you do

Hat es für dich jemals Sinn gemacht, bye bye bye zu sagen?

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen