roxette – cry

Songtexte & Übersetzung: roxette – cry Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von roxette! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von roxette und sieh, welche Lieder wir mehr von roxette in unserem Archiv haben, wie z. B. cry .

ORIGINAL SONGTEXTE

Living here without you. Is not an easy way of life. I spend my time without you. I try to make it all worthwhile. Standing in a rainfall. Coming down from the sky. Why should I cry over you?. Why should I cry, cry, cry over you?. I keep on thinking about you. I've got no private pride to hide. I've built my world around you. Like a call without reply. My love has lost direction. She's got the sun in her eyes. Why should I cry over you?. Why should I cry, cry, cry over you?. Hearing your footsteps. Loud on my stairs a walking. (Living without you). Feeling the sweet, sweet smell. Of love in the air, I can feel it. (Living without you). Kissing the face. That I see everywhere. But I'm living without you. I'm living without. Why should I cry, cry, cry over you?. Oh, hearing your footsteps. Loud on my stairs a walking. (Living without you). Kissing the face. That I see everywhere. But I'm living without you. I'm living without. Cry, cry, cry over you. Why should I cry over you?. Cry, cry, cry over you. Cry, cry, cry over you. Why should I cry over you?. Cry, cry, cry over you. (Why should I cry?). (Why should I cry over you?). Cry, cry, cry over you. Cry, cry, cry. (Why, why should I cry over you?)

ÜBERSETZUNG

Hier zu leben, ohne dich. Ist keine einfache Lebensweise. Ich verbringe meine Zeit ohne dich. Ich versuche, dass sich das alles lohnt. Stehend in einem Regenfall. Der vom Himmel herabkommt. Warum sollte ich um dich weinen?. Warum sollte ich wegen dir weinen, weinen, weinen?. Ich muss immer wieder an dich denken. Ich habe keinen privaten Stolz zu verbergen. Ich habe meine Welt um dich herum aufgebaut. Wie ein Ruf ohne Antwort. Meine Liebe hat die Richtung verloren. Sie hat die Sonne in ihren Augen. Warum sollte ich um dich weinen?. Warum sollte ich um dich weinen, weinen, weinen? Ich höre deine Schritte. Laut auf meiner Treppe ein Gehen. (Leben ohne dich). Den süßen, süßen Geruch zu spüren. Von Liebe in der Luft, ich kann ihn spüren. (Ohne dich zu leben). Das Gesicht küssen. Das ich überall sehe. Aber ich lebe ohne dich. Ich lebe ohne. Warum soll ich um dich weinen, weinen, weinen?. Oh, deine Schritte zu hören. Laut auf meiner Treppe ein Gehen. (Leben ohne dich). Küssend das Gesicht. Das ich überall sehe. Aber ich lebe ohne dich. Ich lebe ohne. Weinen, weinen, weinen um dich. Warum soll ich um dich weinen?. Weinen, weinen, weinen um dich. Weine, weine, weine um dich. Warum soll ich um dich weinen?. Weine, weine, weine um dich. (Warum soll ich weinen?). (Warum sollte ich um dich weinen?). Weine, weine, weine um dich. Weinen, weinen, weinen. (Warum, warum sollte ich um dich weinen?)

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen