• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • roupa nova – já nem sei mais

roupa nova – já nem sei mais

Songtexte & Übersetzung: roupa nova – já nem sei mais Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von roupa nova! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von roupa nova und sieh, welche Lieder wir mehr von roupa nova in unserem Archiv haben, wie z. B. já nem sei mais .

ORIGINAL SONGTEXTE

Ás vezes não entendo o frio que o silêncio traz, me leva a sonhos tão vazios... Já nem sei mais. De manhã buscando a minha paz, meu desejo vai te procurar. Eu tenho a luz das estrelas na palma da mão. Mas tudo que eu mais quero é o seu coração. Eu posso andar no arco-íris, dar prata ao luar. Mas o céu azul, no azul do mar, quero poder te tocar.... Me pego olhando tão distante, quanto tempo faz. Será que vai ser como antes, já nem sei mais. Amanhã quem sabe eu possa te achar, tanta coisa eu tenho pra falar. Eu tenho a luz das estrelas na palma da mão. Mas tudo que eu mais quero é o seu coração. Eu posso andar no arco-íris, dar prata ao luar. Mas o céu azul, no azul do mar, quero poder te tocar.... Amanhã quem sabe eu possa te achar, tanta coisa eu tenho pra falar. Eu tenho a luz das estrelas na palma da mão. Mas tudo que eu mais quero é o seu coração. Eu posso andar no arco-íris, dar prata ao luar. Mas o céu azul, no azul do mar, quero poder te tocar...

ÜBERSETZUNG

Manchmal verstehe ich die Kälte nicht, die die Stille mit sich bringt, die mich zu so leeren Träumen führt... Ich weiß es nicht einmal mehr. Am Morgen, auf der Suche nach meinem Frieden, wird mein Verlangen dich suchen. Ich habe das Licht der Sterne in meiner Handfläche. Aber was ich am meisten will, ist dein Herz. Ich kann auf dem Regenbogen gehen, dem Mondlicht Silber geben. Aber der blaue Himmel, im blauen Meer, ich möchte dich berühren können.... Ich ertappe mich dabei, wie ich in die Ferne schaue, wie lange es her ist. Ob es so sein wird wie früher, weiß ich gar nicht mehr. Morgen kann ich Sie vielleicht finden, ich habe so viel zu sagen. Ich habe das Licht der Sterne in meiner Handfläche. Aber was ich am meisten will, ist dein Herz. Ich kann auf dem Regenbogen gehen, dem Mondlicht Silber geben. Aber der blaue Himmel, im blauen Meer, ich möchte dich berühren können.... Morgen, wer weiß, vielleicht finde ich Sie, so viel muss ich sagen. Ich habe das Licht der Sterne in meiner Handfläche. Aber was ich am meisten will, ist dein Herz. Ich kann auf dem Regenbogen gehen, dem Mondlicht Silber geben. Aber der blaue Himmel, im blauen Meer, ich möchte dich berühren können...

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen