• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • rosanne cash – seven year ache

rosanne cash – seven year ache

Songtexte & Übersetzung: rosanne cash – seven year ache Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von rosanne cash! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von rosanne cash und sieh, welche Lieder wir mehr von rosanne cash in unserem Archiv haben, wie z. B. seven year ache .

ORIGINAL SONGTEXTE

You act like you were just born tonight

Face down in a memory but feeling all right

So who does your past belong to today?

Baby, you don't say nothing when you're feeling this way

The girls in the bars thinking, "who is this guy?"

But they don't think nothing when they're telling you lies

You look so careless when they're shooting that bull

Don't you know heartaches are heroes when their pockets are full

Tell me you're trying to cure a seven-year ache

See what else your old heart can take

The boys say, "when is he gonna give us some room"

The girls say, "God I hope he comes back soon"

Everybody's talking but you don't hear a thing

You're still uptown on your downhill swing

Boulevard's empty, why don't you come around?

Baby, what is so great about sleeping downtown?

Splitting your dice to be someone you're not

You say you're looking for something you might've forgot

Don't bother calling to say you're leaving alone

'Cause there's a fool on every corner when you're trying to get home

Just tell 'em you're trying to cure a seven-year ache

See what else your old heart can take

The boys say, "when is he gonna give us some room"

The girls say, "God I hope he comes back soon"

Tell me you're trying to cure a seven-year ache

See what else your old heart can take

The boys say, "when is he gonna give us some room"

The girls say, "God I hope he comes back soon"

ÜBERSETZUNG

Du benimmst dich, als wärst du heute Nacht erst geboren

Mit dem Gesicht nach unten in einer Erinnerung, aber du fühlst dich in Ordnung

Also, wem gehört deine Vergangenheit heute?

Baby, du sagst nichts, wenn du dich so fühlst

Die Mädchen in den Bars denken: "Wer ist dieser Typ?"

Aber sie denken gar nichts, wenn sie dir Lügen erzählen

Du siehst so sorglos aus, wenn sie diesen Mist erzählen

Weißt du nicht, dass Herzschmerz Helden sind, wenn ihre Taschen voll sind

Sag mir, dass du versuchst, einen siebenjährigen Schmerz zu heilen

Mal sehen, was dein altes Herz noch ertragen kann

Die Jungs sagen: "Wann lässt er uns endlich in Ruhe?"

Die Mädchen sagen: "Gott, ich hoffe, er kommt bald zurück"

Alle reden, aber du hörst gar nichts.

Du bist immer noch uptown auf deiner Talfahrt

Der Boulevard ist leer, warum kommst du nicht vorbei?

Baby, was ist so toll daran, in der Stadt zu schlafen?

Du teilst deine Würfel, um jemand zu sein, der du nicht bist

Du sagst, du suchst nach etwas, das du vielleicht vergessen hast.

Don't bother calling to say you're leaving alone

Denn an jeder Ecke steht ein Idiot, wenn du versuchst, nach Hause zu kommen.

Sag ihnen einfach, du versuchst, einen siebenjährigen Schmerz zu heilen.

~ Mal sehen, was dein altes Herz noch verträgt ~

Die Jungs sagen: "Wann lässt er uns endlich in Ruhe?"

Die Mädchen sagen: "Gott, ich hoffe, er kommt bald zurück"

~ Tell me you're trying to cure a seven-year ache ~

See what else your old heart can take

The boys say, "when is he gonna give us some room"

The girls say, "God I hope he comes back soon"

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen