• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • ronnie von – uma dúzia de rosas

ronnie von – uma dúzia de rosas

Songtexte & Übersetzung: ronnie von – uma dúzia de rosas Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von ronnie von! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von ronnie von und sieh, welche Lieder wir mehr von ronnie von in unserem Archiv haben, wie z. B. uma dúzia de rosas .

ORIGINAL SONGTEXTE

Quero dar-lhe 11 rosas. Rosas, nascidas do meu coração. São flores ainda botão. Vão se abrir nesta minha canção. São as rosas do amor sem defeito. Que trago em meu peito que é seu jardim. São as rosas do amor com saudade. Da felicidade que existe em mim. Quero dar-lhe 11 rosas. Que juntas a você. Formarão a mais linda dúzia de rosas. Que existe no mundo meu bem. Uma rosa é uma rosa. Cor de rosa formosa também. Uma rosa encarnada. Enfeitada de amor que guardei. Uma rosa tão branca. É o amor que eu quero lhe dar. Uma rosa amarela que outra mais bela. No mundo não há. Uma rosa amarela que outra mais bela. No mundo não há. Rosa, eu tirei seus espinhos. Troquei por carinhos que são de você. Rosa, suas pétalas frias. Tão lindas macias são meu bem querer. Rosa, mesmo tendo ciúme. Sem ter seu perfume eu não sei mais viver. Um coração sem amor é uma jarra num canto da sala sem flor. Um coração sem amor é uma jarra num canto da sala sem flor. Uma dúzia de rosas. Uma dúzia de rosas. Uma dúzia de rosas

ÜBERSETZUNG

Ich möchte Ihnen 11 Rosen schenken. Rosen, geboren aus meinem Herzen. Es sind Blumen, die noch in der Knospe sind. Sie werden in diesem Lied von mir eröffnet. Sie sind die Rosen der Liebe ohne Fehler. Ich trage in meiner Brust, die dein Garten ist. Sie sind die Rosen der Liebe mit Sehnsucht. Von dem Glück, das in mir existiert. Ich möchte Ihnen 11 Rosen schenken. Das zusammen mit Ihnen. Wird das schönste Dutzend Rosen bilden. Es gibt sie auf der Welt, mein Schatz. Eine Rose ist eine Rose. Auch eine schöne Rose. Eine leibhaftige Rose. Verschönert mit Liebe, die ich behalten habe. "Eine Rose so weiß. "Es ist die Liebe, die ich dir geben will. Eine gelbe Rose, die noch schöner ist. Es gibt keine Rose auf der Welt. Eine gelbe Rose als andere schöner. Es gibt keins auf der Welt. Rose, ich habe deine Dornen entfernt. Ich habe sie durch Liebkosungen ersetzt, die von Ihnen stammen. Rose, deine kalten Blütenblätter. So schön, weich, sie sind mein Wohlgefallen. Rosa, auch wenn ich eifersüchtig bin. Ohne dein Parfüm kann ich nicht mehr leben. Ein Herz ohne Liebe ist eine Vase in der Ecke des Raumes ohne Blume. Ein Herz ohne Liebe ist eine Vase in der Ecke des Raumes ohne Blume. Ein Dutzend Rosen. Ein Dutzend Rosen. Ein Dutzend Rosen

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen