ronnie von – a praça

Songtexte & Übersetzung: ronnie von – a praça Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von ronnie von! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von ronnie von und sieh, welche Lieder wir mehr von ronnie von in unserem Archiv haben, wie z. B. a praça .

ORIGINAL SONGTEXTE

Hoje eu acordei com saudades de você. Beijei aquela foto que você me ofertou. Sentei naquele banco da pracinha só porque. Foi lá que começou o nosso amor. Senti que os passarinhos todos me reconheceram. E eles entenderam toda minha solidão. Ficaram tão tristonhos e até emudeceram. Aí então eu fiz esta canção. A mesma praça, o mesmo banco. As mesmas flores, o mesmo jardim. Tudo é igual, mas estou triste. Porque não tenho você perto de mim. Beijei aquela árvore tão linda onde eu. Com meu canivete um coração eu desenhei. Escrevi no coração meu nome junto ao seu. Ser seu grande amor então jurei. O guarda ainda é o mesmo que um dia me pegou. Roubando uma rosa amarela pra você. Ainda tem balanço, tem gangorra meu amor. Crianças que não param de correr. A mesma praça.... Aquele bom velhinho pipoqueiro foi quem viu. Quando envergonhado de namoro eu lhe falei. Ainda é o mesmo sorveteiro que assistiu. Ao primeiro beijo que eu lhe dei. A gente vai crescendo, vai crescendo. E o tempo passa. E nunca esquece a felicidade que encontrou. Sempre eu vou lembrar do nosso banco. Lá da praça. Foi lá que começou o nosso amor

ÜBERSETZUNG

Heute bin ich aufgewacht und habe dich vermisst. Ich habe das Bild geküsst, das du mir angeboten hast. Ich habe mich auf die Bank auf dem Platz gesetzt, einfach so. Dort begann unsere Liebe. Ich hatte das Gefühl, dass alle kleinen Vögel mich erkannten. Und sie verstanden meine ganze Einsamkeit. Sie waren so traurig und wurden sogar stumm. Dann habe ich dieses Lied gemacht. Der gleiche Platz, die gleiche Bank. Die gleichen Blumen, der gleiche Garten. Alles ist wie immer, aber ich bin traurig. Weil ich dich nicht in meiner Nähe habe. Ich küsste den Baum so schön, wo ich Mit meinem Taschenmesser habe ich ein Herz gezeichnet. Ich habe auf das Herz meinen Namen neben deinen geschrieben. Deine große Liebe zu sein, schwor ich damals. Der Wächter ist immer noch derselbe, der mich einst gefangen hat. Ich klaue eine gelbe Rose für dich. Es gibt noch eine Schaukel, es gibt noch eine Wippe, meine Liebe. Kinder, die nicht aufhören können zu rennen. Das gleiche Quadrat.... Der gute alte Popcorn-Mann war derjenige, der es gesehen hat. Als ich ihm sagte, dass ich mich für Verabredungen schäme. Es ist immer noch derselbe Eismann, der zugeschaut hat. Der erste Kuss, den ich ihm gab. Wir werden erwachsen, wir werden erwachsen. Und die Zeit vergeht. Und man vergisst nie das Glück, das man gefunden hat. Ich werde mich immer an unsere Bank erinnern. Auf dem Platz. Dort begann unsere Liebe

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen