regi – the spark

Songtexte & Übersetzung: regi – the spark Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von regi! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von regi und sieh, welche Lieder wir mehr von regi in unserem Archiv haben, wie z. B. the spark .

ORIGINAL SONGTEXTE

A little bit of misfit dancing

A little bit of jojo dancing

A little bit of thoughts of mine coming out

The mind of this midnight rambler

I can't wait 'til these tunes of mine

Get me out of this local jam

Get up, up on that big stage now

Show the world just who the heck I am

Ever thank you if it all goes right

You got something that could change your life

Use that moment just to show your life

Everything is gonna be alright.

Crashing through the stars, alright

I'm screaming 'til the stars collide

I'm tellin' everybody, that's right

We all got the spark,

We all got the spark tonight

Takin' back the way we are

'Cause that's just the way we are

I'm crashing through the dark, well alright

We all got the spark,

We all got the spark tonight

They say if you look around

For something hard enough

And you just might find it

And there's some around who wanna keep you down

But Shawty don't be blinded

Feeling trapped

Thinking that you can't get out of this hum drum scene

Time to turn this thing upside down

Show these people what you really mean

Everything that you could lose your mind

Could it be the big dream you'll find

No more waiting 'cause it's almost time

Everything is gonna be alright.

Crashing through the stars, alright

I'm screaming 'til the stars collide

I'm tellin' everybody, that's right

We all got the spark,

We all got the spark tonight

Takin' back the way we are

'Cause that's just the way we are

I'm crashing through the dark, well alright

We all got the spark,

We all got the spark tonight

I'mma feel this forever

Or even if it's just tonight

I can see the end much clearer

Even when I close my eyes

Tryin' to keep myself from falling

Tryin' to get this thing right

I gotta do this more often

Well, well maybe tonight

Crashing through the stars, alright

I'm screaming 'til the stars collide

I'm tellin' everybody, that's right

We all got the spark,

We all got the spark tonight

Takin' back the way we are

'Cause that's just the way we are

I'm crashing through the dark, well alright

We all got the spark,

We all got the spark tonight

(Yeah, we all got the spark

We all got the spark tonight)

(Yeah, we all got the spark

We all got the spark tonight)

ÜBERSETZUNG

Ein kleines bisschen Misfit tanzen

Ein kleines bisschen Jojo tanzen

Ein kleines bisschen Gedanken von mir, die rauskommen

Aus dem Geist dieses Mitternachtswanderers

Ich kann es nicht erwarten, bis meine Melodien

Mich aus dieser lokalen Klemme holen

Rauf auf die große Bühne, jetzt

Zeigt der Welt, wer ich wirklich bin

~ Ever thank you if it all goes right ~

Du hast etwas, das dein Leben verändern könnte

Nutze diesen Moment, um deinem Leben zu zeigen

Alles wird gut werden.

Ich krache durch die Sterne, alles wird gut

Ich schreie, bis die Sterne kollidieren

Ich sag's allen, so ist es richtig

Wir alle haben den Funken,

~ ~ ~ ~ ~ Wir alle haben den Funken heute Nacht ~ ~ ~ ~ ~

~ ~ ~ Takin' back the way we are ~ ~ ~

Denn so sind wir nun mal

Ich stürze durch die Dunkelheit, na gut, in Ordnung

Wir alle haben den Funken,

We all got the spark tonight

Man sagt, wenn man sich umschaut

~ For something hard enough ~

~ And you just might find it ~

Und es gibt einige, die dich unterdrücken wollen

Aber Shawty, lass dich nicht blenden

Fühl dich gefangen

Du denkst, du kommst nicht raus aus dieser Trommelszene

Es ist Zeit, die Sache auf den Kopf zu stellen

Zeig den Leuten, was du wirklich meinst

Alles, was du tun kannst, um deinen Verstand zu verlieren

Könnte es der große Traum sein, den du findest

Kein Warten mehr, denn es ist bald soweit

Alles wird gut werden.

Durch die Sterne krachen, gut

Ich schreie, bis die Sterne kollidieren

Ich sag's allen, so ist es richtig

Wir alle haben den Funken,

We all got the spark tonight

Takin' back the way we are

Denn so sind wir nun mal

Ich stürze durch die Dunkelheit, na gut, in Ordnung

Wir alle haben den Funken,

We all got the spark tonight

Ich werde das für immer fühlen

Oder auch wenn es nur heute Nacht ist

Ich kann das Ende viel klarer sehen

Selbst wenn ich meine Augen schließe

Versuche ich zu verhindern, dass ich falle

Versuche, die Sache richtig zu machen

Ich muss das öfters machen

Na ja, vielleicht heute Nacht

Crashing through the stars, alright

Ich schreie, bis die Sterne kollidieren

Ich sag's allen, so ist es richtig

Wir alle haben den Funken,

We all got the spark tonight

Takin' back the way we are

Denn so sind wir nun mal

Ich stürze durch die Dunkelheit, na gut, in Ordnung

Wir alle haben den Funken,

We all got the spark tonight

(Yeah, we all got the spark

Wir alle haben den Funken heute Nacht)

(Yeah, we all got the spark

Wir alle haben den Funken heute Abend)

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen