• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • reba mcentire – i sacrificed more than you’ll ever lose

reba mcentire – i sacrificed more than you’ll ever lose

Songtexte & Übersetzung: reba mcentire – i sacrificed more than you’ll ever lose Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von reba mcentire! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von reba mcentire und sieh, welche Lieder wir mehr von reba mcentire in unserem Archiv haben, wie z. B. i sacrificed more than you’ll ever lose .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Verse 1]

I fed the children

And I kissed them goodnight

You fed the jukebox

Until they turn out the lights

I bought the bacon

While you bought the booze

[Chorus]

I've sacrificed more than you'll ever lose

[Verse 2]

Needing new clothes with the money you spent

On barbills and motels and women you met

But I stood the heartache that you put me through

[Chorus]

[Verse 3]

I gave up so much

And now I'm giving up you

It's too late to make up for

The love that you used

[Bridge]

I've had enough

I don't want you around

Don't look at me

Like I let you down

You say I'm to blame

But who's fooling who

[Chorus][x2]

ÜBERSETZUNG

(Strophe 1)

Ich fütterte die Kinder

Und ich gab ihnen einen Gutenachtkuss

Sie fütterten die Jukebox

Bis sie das Licht ausmachen

Ich kaufte den Speck

Während du den Schnaps gekauft hast

(Refrain)

Ich habe mehr geopfert, als du je verlieren wirst

(Strophe 2)

Ich brauchte neue Klamotten mit dem Geld, das du ausgegeben hast

Für Bars und Motels und Frauen, die du getroffen hast

Aber ich ertrug den Herzschmerz, den du mir bereitet hast

(Refrain)

[Strophe 3]

Ich gab so viel auf

Und jetzt gebe ich dich auf

Es ist zu spät, um wiedergutzumachen

The love that you used

(Bridge)

Ich habe genug

Ich will dich nicht mehr sehen

Don't look at me

Als hätte ich dich im Stich gelassen

Du sagst, ich sei schuld

Aber wer hält hier wen zum Narren?

(Refrain) [x2]

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen