• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • reba mcentire – consider me gone

reba mcentire – consider me gone

Songtexte & Übersetzung: reba mcentire – consider me gone Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von reba mcentire! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von reba mcentire und sieh, welche Lieder wir mehr von reba mcentire in unserem Archiv haben, wie z. B. consider me gone .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Verse 1]

Every time I turn the conversation

To something deeper than the weather

I can feel you always shutting down

And when I need an explanation for the silence

You just tell me you don't want to talk about it now

What you're not saying is coming in loud and clear

We're at a crossroads here

[Chorus]

If I'm not the one thing you can't stand to lose

If I'm not that arrow to the heart of you

If you don't get drunk on my kiss

If you think you can do better than this

Then I guess we're done

Let's not drag this on

Consider me gone

[Verse 2]

With you, I've always been wide open, like a window or an ocean

There is nothing I've ever tried to hide

So when you leave me not knowing where you're going

I start thinking that we're looking, we're looking at goodbye

How about a strong shot of honesty?

Don't you owe that to me?

[Chorus]

If I'm not the one thing you can't stand to lose

If I'm not that arrow to the heart of you

If you don't get drunk on my kiss

If you think you can do better than this

Then I guess we're done

Let's not drag this on

Consider me gone

[Bridge]

Consider me a memory

Consider me the past

Consider me a smile in an old photograph

Someone who used to make you laugh

[Chorus]

If I'm not the one thing you can't stand to lose

If I'm not that arrow to the heart of you

Then I guess we're done

Let's not drag this on

Consider me gone

Consider me gone

Consider me gone

[Outro]

Just consider me gone

ÜBERSETZUNG

[Strophe 1]

Jedes Mal, wenn ich das Gespräch auf etwas

Zu etwas Tieferem als dem Wetter

Kann ich spüren, wie du immer abschaltest

Und wenn ich eine Erklärung für das Schweigen brauche

Sagst du mir einfach, du willst jetzt nicht darüber reden

Was du nicht sagst, kommt laut und deutlich an.

Wir sind hier an einem Scheideweg

(Refrain)

~ Wenn ich nicht das Einzige bin, das du nicht verlieren kannst ~

Wenn ich nicht der Pfeil in dein Herz bin

Wenn du dich nicht an meinem Kuss berauschst

Wenn du denkst, du kannst es besser als das

~ ~ Dann ist es wohl aus mit uns ~ ~

~ ~ Lass uns das nicht in die Länge ziehen ~ ~

Betrachte mich als gegangen

(Strophe 2)

Mit dir war ich immer weit offen, wie ein Fenster oder ein Ozean

Es gibt nichts, was ich je zu verbergen versucht habe

Wenn du mich also verlässt und nicht weißt, wohin du gehst

Ich fange an zu denken, dass wir uns ansehen, dass wir uns verabschieden

Wie wär's mit einem kräftigen Schuss Ehrlichkeit?

Bist du mir das nicht schuldig?

(Refrain)

Wenn ich nicht die eine Sache bin, die du nicht verlieren kannst

Wenn ich nicht der Pfeil in dein Herz bin

Wenn du dich nicht an meinem Kuss berauschst

Wenn du denkst, du kannst es besser als das

Then I guess we're done

Let's not drag this on

Betrachte mich als gegangen

(Bridge)

Betrachte mich als eine Erinnerung

Betrachte mich als die Vergangenheit

Betrachte mich als ein Lächeln auf einem alten Foto

Someone who used to make you laugh

(Refrain)

If I'm not the one thing you can't stand to lose

Wenn ich nicht der Pfeil in dein Herz bin

Then I guess we're done

Let's not drag this on

Betrachte mich als gegangen

Betrachte mich als erledigt

Consider me gone

(Outro)

Betrachte mich einfach als weg

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen