rea garvey – colour me in

Songtexte & Übersetzung: rea garvey – colour me in Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von rea garvey! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von rea garvey und sieh, welche Lieder wir mehr von rea garvey in unserem Archiv haben, wie z. B. colour me in .

ORIGINAL SONGTEXTE

Tell me

What is life?

A life without colours

Can you see them?

Have the years made us blind?

As a child

Living life’s imagination

You’d close your eyes

And all the colours went wild

Now the outline’s been drawn

On an empty page

And I’ve opened my eyes

And you you you

You colour me in

Turn me round when I’m wrong

You make me strong

You colour me in

Have you ever stopped and listened to your heartbeat?

Did the tears make the colours start to fade?

If all the wrongs we ever did were not forgiven

Time would stop

And the world would turn to grey

You know I carry you with me

Night and day

Yeah you’ve opened my eyes

And you you you

You colour me in

Turn me round when I’m wrong

You make me strong

You colour me in

Yeah you you you

You colour me in

You’re the blue skies above

You’re so easy to love

You colour me in

Pictures of angels

Floating above

We all need

To be painted with love

And you you you

You colour me in

Turn me round when I’m wrong

And you make me strong

You colour me in

And you you you

You colour me in

You’re the blue skies above

You’re so easy to love

You colour me in

Give me the blue skies

Give me the bright lights

I need some colour in my life

Give me the blue skies

Give me the bright lights

I need some colour in my life

Give me the blue skies

Give me the bright lights

I want some colour in my life

Give me the blue skies

Give me the bright lights

I want your colour in my life

In my life

ÜBERSETZUNG

Sag mir

Was ist Leben?

Ein Leben ohne Farben

Kannst du sie sehen?

Haben die Jahre uns blind gemacht?

Wie ein Kind

Lebte man die Fantasie des Lebens

Man schloss die Augen

Und alle Farben spielten verrückt

Jetzt ist der Umriss gezeichnet

Auf eine leere Seite

Und ich habe meine Augen geöffnet

Und du, du, du

Du färbst mich ein

Dreh mich um, wenn ich falsch liege

Du machst mich stark

Du färbst mich ein

Hast du jemals innegehalten und deinem Herzschlag zugehört?

Haben die Tränen die Farben verblassen lassen?

Wenn all das Unrecht, das wir je getan haben, nicht vergeben würde

Würde die Zeit stehen bleiben

Und die Welt würde sich in Grau verwandeln

Du weißt, ich trage dich mit mir

Tag und Nacht

Ja, du hast mir die Augen geöffnet

Und du, du, du

Du färbst mich ein

Dreh mich um, wenn ich falsch liege

Du machst mich stark

Du färbst mich ein

Ja, du, du, du

Du färbst mich ein

Du bist das Blau des Himmels

Du bist so leicht zu lieben

Du malst mich an

Bilder von Engeln

Die über mir schweben

Wir alle brauchen

Mit Liebe gemalt werden

Und du, du, du

Du färbst mich ein

Dreh mich um, wenn ich falsch liege

Und du machst mich stark

Du färbst mich ein

Und du, du, du

Du färbst mich ein

Du bist das Blau des Himmels

Du bist so leicht zu lieben

You colour me in

Gib mir das Blau des Himmels

Gib mir die hellen Lichter

Ich brauche etwas Farbe in meinem Leben

Gib mir das Blau des Himmels

Gib mir die hellen Lichter

Ich brauche etwas Farbe in meinem Leben

Gib mir das Blau des Himmels

Gib mir die hellen Lichter

Ich will etwas Farbe in meinem Leben

Gib mir das Blau des Himmels

Gib mir die hellen Lichter

Ich will deine Farbe in meinem Leben

In meinem Leben

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen